최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.217.7
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
[15:32:31] 孝
[15:15:42] 효도
[21:33:05] 논리적 오류
[18:47:59] 논리적 오류
[00:47:19] 마쓰춘
[00:47:13] 유덕화
[00:47:00] 이위당관
[00:46:47] 해양경찰 마이너 갤러리
[10:34:57] BEMIL 군사세계
[10:28:15] BEMIL 군사세계
돌아가기
삭제
이동
파일 올리기
永遠のアセリア
(편집)
(불러오기)
(편집 필터 규칙)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211027162944/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EC%98%81%EC%9B%90%EC%9D%98%EC%95%84%EC%84%B8%EB%A6%AC%EC%95%84_%E6%B0%B8%E9%81%A0%E3%81%AE%E3%82%A2%E3%82%BB%E3%83%AA%E3%82%A2|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 永遠のアセリア}}} || || 한국어명 ||<|2> 영원의 아세리아 || || 수록작 || || 수록앨범 || 영원의 아세리아 퍼펙트 어레인지 앨범, 자우스 보컬 콜렉션 Vol.2, 영원의 아세리아 OST, 영원신검 시리즈 보컬 콜렉션, 카와무라 유미 베스트앨범 '유미타마' || || 발매일 || 2003년 11월 28일 || || 작사 || 요시다 유우스케(吉田ユースケ) || || 작곡 || Matur Suksema || || 편곡 || 요시다 유우스케(吉田ユースケ) || || 부른이 || 카와무라 유미(川村ゆみ) || 자우스에서 제작한 영원신검 시리즈 첫작품인 영원의 아세리아의 오프닝곡. 확장판인 영원의 아세리아 EXPANSION까지는 오프닝송으로 사용되었으나, 가정용으로 이식된 영원의 아세리아-이 대지의 끝에서에서는 hallelujah가 오프닝이 되고 이 곡이 삽입곡으로 포지션이 변경되었다. 강렬한 비트와 카와무라 유미(川村ゆみ)의 힘찬 보컬이 어우러진 멋진 노래다. 카와무라 유미에게 있어서는 다년간의 부진을 딛고 일어선 재기곡이기도 하다. == 영상 == [youtube(7BAQzIKl2hg)] == 가사 == >紫に煙る 街を見下ろしながら >보라빛으로 저무는 거리를 내려다보며 > >幾千もの雨音に誓う >수천의 빗소리에 맹세하네 >---- >薄紅に染まる 頬をやさしく撫でて >연홍으로 물드는 뺨을 상냥하게 쓰다듬고 > >繋いだ手は離さないで >잡은 손은 놓지 말아줘 >---- >熱くこの胸に響く 見果てぬ願いは >뜨거운 내 가슴에 울리는 못다한 바램은 > >姿を変えて 時の流れを越えて降り注ぐ >모습을 바꿔 시간의 흐름을 넘어 뿌려지리라 >---- >抑えても抑えきれない >억누르려해도 누를 수 없는 > >揺れるこの想いは >흔들리는 내 마음은 > >止めどなく寄せる波のよう >쉴새없이 밀려드는 파도같네 >---- >閉ざしても閉ざし切れない >감으려해도 감을 수 없는 > >揺れるこの瞳は >흔들리는 내 눈동자는 > >巡りゆく戸惑いの中で >맴도는 망설임 속에서 > >何を見つめるの >무엇을 바라보는가 >---- >崩れ落ちてゆく 砂の器のように >부숴져 떨어져 가는 모래 그릇처럼 > >満たされずに想いだけつのる >채워지지 못한채 마음만을 더하네 >---- >こぼれ落ちてゆく それがさだめのように >넘쳐흘러 떨어지는 그것이 숙명인 것처럼 > >指の隙間すり抜けてく >손가락 틈새로 빠져나가네 >---- >紅くその腕に刻む 儚き願いは >붉게 너의 팔에 새겨진 덧없는 바램은 > >夜空を照らす光と影に飲み込まれてゆく >밤하늘을 밝히는 빛과 그림자에 삼켜져가네 >---- >伝えても伝えきれない >전하려 해도 전할 수 없는 > >けがれ無き言葉は >더러움 없는 말들은 > >限りある地平をさまよう >한정된 지평을 헤메이네 >---- >数えても数えきれない >세려고 해도 셀 수 없는 > >結ばれぬ糸目を >덜묶인 실구멍을 > >限りある永遠の中で >한정된 영원 속에서 > >探し続けるの >계속해서 찾네 >---- >抑えても抑えきれない >억누르려해도 누를 수 없는 > >揺れるこの想いは >흔들리는 내 마음은 > >止めどなく寄せる波のよう >쉴새없이 밀려드는 파도같네 >---- >閉ざしても閉ざし切れない >감으려해도 감을 수 없는 > >揺れるこの瞳は >흔들리는 내 눈동자는 > >巡りゆく戸惑いの中で >맴도는 망설임 속에서 > >何を見つめるの >무엇을 바라보는가
(임시 저장)
(임시 저장 불러오기)
기본값
모나코 에디터
normal
namumark
namumark_beta
macromark
markdown
custom
raw
(↪️)
(💎)
(🛠️)
(추가)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211027162944/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EC%98%81%EC%9B%90%EC%9D%98%EC%95%84%EC%84%B8%EB%A6%AC%EC%95%84_%E6%B0%B8%E9%81%A0%E3%81%AE%E3%82%A2%E3%82%BB%E3%83%AA%E3%82%A2|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 永遠のアセリア}}} || || 한국어명 ||<|2> 영원의 아세리아 || || 수록작 || || 수록앨범 || 영원의 아세리아 퍼펙트 어레인지 앨범, 자우스 보컬 콜렉션 Vol.2, 영원의 아세리아 OST, 영원신검 시리즈 보컬 콜렉션, 카와무라 유미 베스트앨범 '유미타마' || || 발매일 || 2003년 11월 28일 || || 작사 || 요시다 유우스케(吉田ユースケ) || || 작곡 || Matur Suksema || || 편곡 || 요시다 유우스케(吉田ユースケ) || || 부른이 || 카와무라 유미(川村ゆみ) || 자우스에서 제작한 영원신검 시리즈 첫작품인 영원의 아세리아의 오프닝곡. 확장판인 영원의 아세리아 EXPANSION까지는 오프닝송으로 사용되었으나, 가정용으로 이식된 영원의 아세리아-이 대지의 끝에서에서는 hallelujah가 오프닝이 되고 이 곡이 삽입곡으로 포지션이 변경되었다. 강렬한 비트와 카와무라 유미(川村ゆみ)의 힘찬 보컬이 어우러진 멋진 노래다. 카와무라 유미에게 있어서는 다년간의 부진을 딛고 일어선 재기곡이기도 하다. == 영상 == [youtube(7BAQzIKl2hg)] == 가사 == >紫に煙る 街を見下ろしながら >보라빛으로 저무는 거리를 내려다보며 > >幾千もの雨音に誓う >수천의 빗소리에 맹세하네 >---- >薄紅に染まる 頬をやさしく撫でて >연홍으로 물드는 뺨을 상냥하게 쓰다듬고 > >繋いだ手は離さないで >잡은 손은 놓지 말아줘 >---- >熱くこの胸に響く 見果てぬ願いは >뜨거운 내 가슴에 울리는 못다한 바램은 > >姿を変えて 時の流れを越えて降り注ぐ >모습을 바꿔 시간의 흐름을 넘어 뿌려지리라 >---- >抑えても抑えきれない >억누르려해도 누를 수 없는 > >揺れるこの想いは >흔들리는 내 마음은 > >止めどなく寄せる波のよう >쉴새없이 밀려드는 파도같네 >---- >閉ざしても閉ざし切れない >감으려해도 감을 수 없는 > >揺れるこの瞳は >흔들리는 내 눈동자는 > >巡りゆく戸惑いの中で >맴도는 망설임 속에서 > >何を見つめるの >무엇을 바라보는가 >---- >崩れ落ちてゆく 砂の器のように >부숴져 떨어져 가는 모래 그릇처럼 > >満たされずに想いだけつのる >채워지지 못한채 마음만을 더하네 >---- >こぼれ落ちてゆく それがさだめのように >넘쳐흘러 떨어지는 그것이 숙명인 것처럼 > >指の隙間すり抜けてく >손가락 틈새로 빠져나가네 >---- >紅くその腕に刻む 儚き願いは >붉게 너의 팔에 새겨진 덧없는 바램은 > >夜空を照らす光と影に飲み込まれてゆく >밤하늘을 밝히는 빛과 그림자에 삼켜져가네 >---- >伝えても伝えきれない >전하려 해도 전할 수 없는 > >けがれ無き言葉は >더러움 없는 말들은 > >限りある地平をさまよう >한정된 지평을 헤메이네 >---- >数えても数えきれない >세려고 해도 셀 수 없는 > >結ばれぬ糸目を >덜묶인 실구멍을 > >限りある永遠の中で >한정된 영원 속에서 > >探し続けるの >계속해서 찾네 >---- >抑えても抑えきれない >억누르려해도 누를 수 없는 > >揺れるこの想いは >흔들리는 내 마음은 > >止めどなく寄せる波のよう >쉴새없이 밀려드는 파도같네 >---- >閉ざしても閉ざし切れない >감으려해도 감을 수 없는 > >揺れるこの瞳は >흔들리는 내 눈동자는 > >巡りゆく戸惑いの中で >맴도는 망설임 속에서 > >何を見つめるの >무엇을 바라보는가
비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.
편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이
CC BY 4.0
에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다.
전송
미리보기