최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.126
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
돌아가기
삭제
이동
파일 올리기
Josephine
(편집)
(불러오기)
(편집 필터 규칙)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210725190035/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/josephine|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 Josephine}}} || || 한국어명 || 죠세핀 || || 수록작 || 소서리언 || || 수록앨범 || FALCOM SPECIAL BOX '89 8cmCD (6discs), VOCAL-FALCOM SPECIAL BOX '89, FALCOM VOCAL COLLECTION I, 모리구치 히로코 앨범 'ETERNAL SONGS II', FALCOM SPECIAL BOX '89(1) -FUSION + VOCAL + PLUS MIX-, VOCAL1&2&3 세트 || || 발매일 || 1988년 12월 5일 || || 작사 || 필립 H 로즈(Phillip H. Rose) || || 작곡 || TeamJDK || || 편곡 || 야노 타츠미(矢野立美) || || 부른이 || 모리구치 히로코(森口博子) || 소서리언 추가 시나리오인 ‘Sorcerian Additional Scenarios Vol. 1 - Dear Josephine’의 곡에 가사를 추가한 버전. 가사가 영어라는 점이 이색적이다. 1988년 12월, 팔콤 스페셜박스 ‘89에 처음 수록되었으며 이후 다수의 앨범에 수록될 정도로 사랑받은 곡. 멋진 편곡으로 소서리언 특유의 방랑과 회한의 분위기를 잘 담아낸 명곡. == 영상 == [youtube(k8hNCzZ-sqs)] [youtube(B96NMqS8Mi4)] == 가사 == >My heart and soul >내 혼과 영혼이 > >They cry for Josephine >죠세핀을 위해 울고 있소 > >I miss her so >그녀가 그립다오 > >Where is my Josephine >어디에 있소, 죠세핀 >---- >What star in the sky shines down on you >그대, 저 하늘에 반짝이는 어느 별 아래에 있소 > >Can it be one I can see >부디 내게 가르쳐주오 >---- >And so I wait >난 그저 기다린다오 > >Wait for my Josephine >나의 죠세핀을 기다린다오 > >Wait for the day I see my Josephine >죠세핀을 만날 그날을 기다릴 뿐이오 >---- >A part of my heart has gone with you >내 심장의 일부는 그대와 사라졌소 > >Don't hide from me, don't run away. >내게서 숨지마오, 도망치지 마오 >---- >And though I know >사실은 나도 알고 있소 > >You may be far away >당신은 멀리 떠났단 걸 > >I dream you'll come >그대가 돌아오길 꿈꾸오 > >Just like a fairy tale >동화속 이야기처럼 말이오 > >The moon never lies, he said to me >달은 거짓을 말하지 않소, 그가 내게 말하길 > >"Believe your heart. She's coming back." >"당신의 마음을 믿어요, 그녀는 돌아올거예요" >---- >And so I wait >그렇기에 난 기다린다오 > >Wait for my Josephine >나의 죠세핀을 기다린다오 > >Wait for the day I see my Josephine >죠세핀을 만날 그날을 기다릴 뿐이오 >---- >A part of my heart has gone with you >내 심장의 일부는 그대와 사라졌소 > >Don't hide from me, don't run away. >내게서 숨지마오, 도망치지 마오
(임시 저장)
(임시 저장 불러오기)
기본값
모나코 에디터
normal
namumark
namumark_beta
macromark
markdown
custom
raw
(↪️)
(💎)
(🛠️)
(추가)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210725190035/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/josephine|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 Josephine}}} || || 한국어명 || 죠세핀 || || 수록작 || 소서리언 || || 수록앨범 || FALCOM SPECIAL BOX '89 8cmCD (6discs), VOCAL-FALCOM SPECIAL BOX '89, FALCOM VOCAL COLLECTION I, 모리구치 히로코 앨범 'ETERNAL SONGS II', FALCOM SPECIAL BOX '89(1) -FUSION + VOCAL + PLUS MIX-, VOCAL1&2&3 세트 || || 발매일 || 1988년 12월 5일 || || 작사 || 필립 H 로즈(Phillip H. Rose) || || 작곡 || TeamJDK || || 편곡 || 야노 타츠미(矢野立美) || || 부른이 || 모리구치 히로코(森口博子) || 소서리언 추가 시나리오인 ‘Sorcerian Additional Scenarios Vol. 1 - Dear Josephine’의 곡에 가사를 추가한 버전. 가사가 영어라는 점이 이색적이다. 1988년 12월, 팔콤 스페셜박스 ‘89에 처음 수록되었으며 이후 다수의 앨범에 수록될 정도로 사랑받은 곡. 멋진 편곡으로 소서리언 특유의 방랑과 회한의 분위기를 잘 담아낸 명곡. == 영상 == [youtube(k8hNCzZ-sqs)] [youtube(B96NMqS8Mi4)] == 가사 == >My heart and soul >내 혼과 영혼이 > >They cry for Josephine >죠세핀을 위해 울고 있소 > >I miss her so >그녀가 그립다오 > >Where is my Josephine >어디에 있소, 죠세핀 >---- >What star in the sky shines down on you >그대, 저 하늘에 반짝이는 어느 별 아래에 있소 > >Can it be one I can see >부디 내게 가르쳐주오 >---- >And so I wait >난 그저 기다린다오 > >Wait for my Josephine >나의 죠세핀을 기다린다오 > >Wait for the day I see my Josephine >죠세핀을 만날 그날을 기다릴 뿐이오 >---- >A part of my heart has gone with you >내 심장의 일부는 그대와 사라졌소 > >Don't hide from me, don't run away. >내게서 숨지마오, 도망치지 마오 >---- >And though I know >사실은 나도 알고 있소 > >You may be far away >당신은 멀리 떠났단 걸 > >I dream you'll come >그대가 돌아오길 꿈꾸오 > >Just like a fairy tale >동화속 이야기처럼 말이오 > >The moon never lies, he said to me >달은 거짓을 말하지 않소, 그가 내게 말하길 > >"Believe your heart. She's coming back." >"당신의 마음을 믿어요, 그녀는 돌아올거예요" >---- >And so I wait >그렇기에 난 기다린다오 > >Wait for my Josephine >나의 죠세핀을 기다린다오 > >Wait for the day I see my Josephine >죠세핀을 만날 그날을 기다릴 뿐이오 >---- >A part of my heart has gone with you >내 심장의 일부는 그대와 사라졌소 > >Don't hide from me, don't run away. >내게서 숨지마오, 도망치지 마오
비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.
편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이
CC BY 4.0
에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다.
전송
미리보기