최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.143
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
돌아가기
삭제
이동
파일 올리기
TSU・BA・SA
(편집)
(불러오기)
(편집 필터 규칙)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210415181655/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/tsu-ba-sa|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 TSU・BA・SA}}} || || 한국어명 || 날개 || || 수록작 || 루나 실버스타 스토리 || || 수록앨범 || 루나 실버스타 스토리 컴플릿 컬렉션, 앞의 복각앨범 || || 발매일 || 1996년 7월 4일[br]2009년11월 12일 || || 작사 || 溝口功 (미조구치 이사오) || || 작곡 ||<|2> 岩垂徳行 (이와다레 노리유키) || || 편곡 || || 부른이 || [[히카미 쿄코]] || 루나 더 실버스타의 리메이크 작품인 루나 실버스타 스토리의 오프닝으로 사용된 곡. 오리지널이 락을 사용해 게임의 주제와 좀 동떨어진 느낌이었다면 잔잔한 발라드 풍의 곡으로 만들어져 게임 분위기에는 더 걸맞게 만들어졌다. 단지 곡이 좀 심심하긴 하다. 이후 플레이스테이션 포터블(Playstation Portable)로 이식된 루나 하모니 오브 실버스타의 오프닝으로도 사용되었다. 게임 내에서 루나의 성우는 이노우에 키쿠코로 변경되었지만 오프닝만은 변함없이 히카미 쿄코가 불렀다. == 가사 == === 일본어 === {{{#!folding 오프닝 영상 [youtube(M6wm03WiP6g)] }}} {{{#!folding 하모니 오브 루나 [youtube(7qhDzDGkhKM)] }}} >遠く遠くへ >멀리 저 멀리로 > >地平線の彼方まで >지평선의 너머까지 > >風が忘れた翼に乗ろう >바람이 잃어버린 날개에 올라타자 >---- >いつかはきっと出会う >언젠가는 분명 만날거야 > >未来が ホラ微笑みながら >미래가, 봐 미소지으면서 > >手招きをするから >손을 흔들고 있잖아 >---- >さぁ旅立とう >자아, 여행을 떠나자 > >新しい世界へ >새로운 세계로 > >記憶の中の伝説 >기억 속의 전설 > >扉を開く >문을 여네 >---- >遥か彼方の >아득한 저편의 > >あの雲の向こうには >저 구름의 너머에는 > >胸が高鳴る希望が見える >가슴 떨리는 희망이 보이네 > >時にはつまずいても >때로는 비틀거리더라도 > >勇気を今心にかかげ >용기를 지금 가슴에 매달고 > >歩いていこうよ >걸어나가 보자 >---- >さぁ旅立とう >자아 여행을 떠나자 > >冒険の世界へ >모험의 세계로 > >限りない夢広がる >한없이 꿈이 펼쳐지는 > >青き空に >푸른 하늘로 >---- >さぁ旅立とう >자아, 여행을 떠나자 > >新しい世界へ >새로운 세계로 > >記憶の中の伝説 >기억 속의 전설 > >扉を開く >문을 여네 === 영문판 루나 실버스타 스토리 Wings === [youtube(uDaTBoV0Xqg)] * 부른이: Stigile 세가새턴(Sega Saturn, セガサターン)과 플레이스테이션1 시절 이식된 루나 실버스타 스토리에 삽입된 오프닝. >In your dreams, >magical thoughts... >All things are real >unless you dream they're not. > >In your dreams, >love is the plot >carried on wings of hope. > >Each of our souls >intertwine, when we do. >Instantly we see it >the time to grow and be it >when everything is pinned on a hope. > >Let rise the dreams of your heart, >that innocent youth >careless and kind. >Free to roam the breeze in love >only when two >brilliantly shine as one... === 영문판 루나 실버스타 하모니 판 === [youtube(wC-xdA1zeqk)] * 부른이: Jenny 플레이스테이션 포터블(Playstation Portable) 시절에 이식된 루나 하모니오브 실버스타의 오프닝. 특이하게도 원판을 사용하지 않고 가사를 새로 작성해다. >Far away, far away, >beyond the bounds where light fades from day >Bestride white wings forgotten by the winds of time > >Surely our paths shall cross one day soon >As the future beckons to us with cheerful tidings and open arms > >So now, our journey begins >Bound for a new world, filled with magic >Deep within our memories >Lies the door of legends open to us >---- >Far beyond billowing clouds, >over the ridge of snow-covered alps >Hearts are filled with elation where rays of hope shine down >Though at times we may stumble and fall >With courage to stand, we rise once again, and march ever onward >---- >So now, our journey begins >Bound for a world where adventure awaits >And endless dreams always lie >Beneath its vast and wondrous azure sky >---- >So now, our journey begins >Bound for a new world, fi~lled with magic >Deep within our memories >Lies the door of legends open to us
(임시 저장)
(임시 저장 불러오기)
기본값
모나코 에디터
normal
namumark
namumark_beta
macromark
markdown
custom
raw
(↪️)
(💎)
(🛠️)
(추가)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210415181655/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/tsu-ba-sa|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 TSU・BA・SA}}} || || 한국어명 || 날개 || || 수록작 || 루나 실버스타 스토리 || || 수록앨범 || 루나 실버스타 스토리 컴플릿 컬렉션, 앞의 복각앨범 || || 발매일 || 1996년 7월 4일[br]2009년11월 12일 || || 작사 || 溝口功 (미조구치 이사오) || || 작곡 ||<|2> 岩垂徳行 (이와다레 노리유키) || || 편곡 || || 부른이 || [[히카미 쿄코]] || 루나 더 실버스타의 리메이크 작품인 루나 실버스타 스토리의 오프닝으로 사용된 곡. 오리지널이 락을 사용해 게임의 주제와 좀 동떨어진 느낌이었다면 잔잔한 발라드 풍의 곡으로 만들어져 게임 분위기에는 더 걸맞게 만들어졌다. 단지 곡이 좀 심심하긴 하다. 이후 플레이스테이션 포터블(Playstation Portable)로 이식된 루나 하모니 오브 실버스타의 오프닝으로도 사용되었다. 게임 내에서 루나의 성우는 이노우에 키쿠코로 변경되었지만 오프닝만은 변함없이 히카미 쿄코가 불렀다. == 가사 == === 일본어 === {{{#!folding 오프닝 영상 [youtube(M6wm03WiP6g)] }}} {{{#!folding 하모니 오브 루나 [youtube(7qhDzDGkhKM)] }}} >遠く遠くへ >멀리 저 멀리로 > >地平線の彼方まで >지평선의 너머까지 > >風が忘れた翼に乗ろう >바람이 잃어버린 날개에 올라타자 >---- >いつかはきっと出会う >언젠가는 분명 만날거야 > >未来が ホラ微笑みながら >미래가, 봐 미소지으면서 > >手招きをするから >손을 흔들고 있잖아 >---- >さぁ旅立とう >자아, 여행을 떠나자 > >新しい世界へ >새로운 세계로 > >記憶の中の伝説 >기억 속의 전설 > >扉を開く >문을 여네 >---- >遥か彼方の >아득한 저편의 > >あの雲の向こうには >저 구름의 너머에는 > >胸が高鳴る希望が見える >가슴 떨리는 희망이 보이네 > >時にはつまずいても >때로는 비틀거리더라도 > >勇気を今心にかかげ >용기를 지금 가슴에 매달고 > >歩いていこうよ >걸어나가 보자 >---- >さぁ旅立とう >자아 여행을 떠나자 > >冒険の世界へ >모험의 세계로 > >限りない夢広がる >한없이 꿈이 펼쳐지는 > >青き空に >푸른 하늘로 >---- >さぁ旅立とう >자아, 여행을 떠나자 > >新しい世界へ >새로운 세계로 > >記憶の中の伝説 >기억 속의 전설 > >扉を開く >문을 여네 === 영문판 루나 실버스타 스토리 Wings === [youtube(uDaTBoV0Xqg)] * 부른이: Stigile 세가새턴(Sega Saturn, セガサターン)과 플레이스테이션1 시절 이식된 루나 실버스타 스토리에 삽입된 오프닝. >In your dreams, >magical thoughts... >All things are real >unless you dream they're not. > >In your dreams, >love is the plot >carried on wings of hope. > >Each of our souls >intertwine, when we do. >Instantly we see it >the time to grow and be it >when everything is pinned on a hope. > >Let rise the dreams of your heart, >that innocent youth >careless and kind. >Free to roam the breeze in love >only when two >brilliantly shine as one... === 영문판 루나 실버스타 하모니 판 === [youtube(wC-xdA1zeqk)] * 부른이: Jenny 플레이스테이션 포터블(Playstation Portable) 시절에 이식된 루나 하모니오브 실버스타의 오프닝. 특이하게도 원판을 사용하지 않고 가사를 새로 작성해다. >Far away, far away, >beyond the bounds where light fades from day >Bestride white wings forgotten by the winds of time > >Surely our paths shall cross one day soon >As the future beckons to us with cheerful tidings and open arms > >So now, our journey begins >Bound for a new world, filled with magic >Deep within our memories >Lies the door of legends open to us >---- >Far beyond billowing clouds, >over the ridge of snow-covered alps >Hearts are filled with elation where rays of hope shine down >Though at times we may stumble and fall >With courage to stand, we rise once again, and march ever onward >---- >So now, our journey begins >Bound for a world where adventure awaits >And endless dreams always lie >Beneath its vast and wondrous azure sky >---- >So now, our journey begins >Bound for a new world, fi~lled with magic >Deep within our memories >Lies the door of legends open to us
비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.
편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이
CC BY 4.0
에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다.
전송
미리보기