최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.27
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
돌아가기
삭제
이동
파일 올리기
明日の鐘
(편집) (2)
(편집 필터 규칙)
682,inf
== 가사 == >人は昔 空を飛べたと >사람은 옛날에 하늘을 날 수 있었다고 > >風はささやき通りすぎる >바람이 속삭이며 지나간다. > >飛べない翼 広げたあの日 >날지 못하는 날개를 펼쳤던 그 날 > >淚のセレナーデ 奏で始めた >눈물의 세레나데를 연주하기 시작했다. >---- >だから人は哀しい時には >그래서 사람은 슬플 때면 > >大空見上げて安らぎ覚える >높은 하늘을 바라보며 평온을 얻는다. > >せつない淚こぼれないよう >애닮픈 눈물이 흐르지 않도록 > >心を遠くへ舞い上がらせながら >마음을 저멀리 흩뿌리면서... >---- >誰のために 生きているのか >누구를 위해 살아가는 것일까? > >あなたに逢えるその日信じて >당신과 만날 그 날을 믿어. > >誰のために 生きているのか >누구를 위해 살아가는 것일까? > >答えを探し夢を求めて >답을 찾고자 꿈을 좇아. >---- >明日の鐘 鳴り響く >내일의 종이 울려퍼진다. > >無限の宇宙(そら)へ帰ろう >무한한 우주로 돌아가자 > >あなたと二人だけの Woo... >당신과 둘만의 > >無限の愛へ帰ろう >무한한 사랑으로 돌아가자 >---- >そして淚は風に運ばれ >그리하여 눈물은 바람을 타고 > >灰色の空へと靜かに消えてく >잿빛하늘로 조용히 사라져 > >やがて冷たい雨に変わり >이윽고 차가운 비가 된다. > >すべての哀しみ 流すために >모든 슬픔을 씻어내리기 위해서 >---- >だから 人は孤獨な瞳で >그래서 사람은 고독한 눈동자로 > >遠くをみつめて 何かを待ってる >먼곳을 바라보며 무언가를 기다린다 > >明日は どこから やってくるのか >내일은 어디에서 오늘 것일까? > >答えを探して 風に吹かれながら >답을 찾아 바람에 흩날리면서... >---- >誰のために陽は昇るのか >누구를 위해서 해는 떠오르는가 > >幾千億の命つなげて >수천억의 생명을 이어서 > >誰のために時を刻むのか >누구를 위해서 시간을 새기는가 > >語り継ぐ愛だけのため >계속 이야기될 사랑만을 위해 >---- >明日の鐘 鳴り響く >내일의 종이 울려퍼진다 > >無限の宇宙(ソラ)へ帰ろう >무한한 우주로 돌아가자 > >あなたと二人だけの Woo… >당신과 단 둘뿐인 > >無限の愛へ帰ろう >무한한 사랑으로 돌아가자 >---- >何のために生まれてきたのか >무엇을 위해 태어난 것인가? > >ただあなたに出会うそのため >그저 당신을 만나기 위해 > >何のために傷つきながら >무엇을 위해 상처입어가면서 > >涙越えて 彷徨うのか >눈물을 넘으며 방황하는 것인가? >---- >誰のために生きているのか >누구를 위해 살아있는 것인가? > >あなたに逢えるその日信じて >당신을 만날 그 날을 믿으며 > >誰のために生きているのか >누구를 위해 살아있는 것인가? > >答えを探し夢を求めて >해답을 찾으며 꿈을 추구하네 >---- >Goin' Back ためらわずに >되돌아가리 망설임 없이 > >無限の宇宙(ソラ)へ帰ろう >무한한 우주로 돌아가자 > >あなたと二人だけの Woo… >당신과 둘만의 > >無限の愛へ帰ろう >무한한 사랑으로 돌아가자 >---- >人は昔 空を飛べたと >사람은 옛날에 하늘을 날 수 있었다고 > >風はささやき通りすぎる >바람이 속삭이며 지나간다. > >飛べない翼 広げた時に >날지 못하는 날개를 펼친 순간 > >明日への鐘 鳴り響く >내일의 종이 울려퍼진다 > >無限の愛とあなたのために... >무한의 사랑과 당신을 위해서...
(임시 저장)
(임시 저장 불러오기)
기본값
모나코 에디터
normal
namumark
namumark_beta
macromark
markdown
custom
raw
(↪️)
(💎)
(🛠️)
(추가)
== 가사 == >人は昔 空を飛べたと >사람은 옛날에 하늘을 날 수 있었다고 > >風はささやき通りすぎる >바람이 속삭이며 지나간다. > >飛べない翼 広げたあの日 >날지 못하는 날개를 펼쳤던 그 날 > >淚のセレナーデ 奏で始めた >눈물의 세레나데를 연주하기 시작했다. >---- >だから人は哀しい時には >그래서 사람은 슬플 때면 > >大空見上げて安らぎ覚える >높은 하늘을 바라보며 평온을 얻는다. > >せつない淚こぼれないよう >애닮픈 눈물이 흐르지 않도록 > >心を遠くへ舞い上がらせながら >마음을 저멀리 흩뿌리면서... >---- >誰のために 生きているのか >누구를 위해 살아가는 것일까? > >あなたに逢えるその日信じて >당신과 만날 그 날을 믿어. > >誰のために 生きているのか >누구를 위해 살아가는 것일까? > >答えを探し夢を求めて >답을 찾고자 꿈을 좇아. >---- >明日の鐘 鳴り響く >내일의 종이 울려퍼진다. > >無限の宇宙(そら)へ帰ろう >무한한 우주로 돌아가자 > >あなたと二人だけの Woo... >당신과 둘만의 > >無限の愛へ帰ろう >무한한 사랑으로 돌아가자 >---- >そして淚は風に運ばれ >그리하여 눈물은 바람을 타고 > >灰色の空へと靜かに消えてく >잿빛하늘로 조용히 사라져 > >やがて冷たい雨に変わり >이윽고 차가운 비가 된다. > >すべての哀しみ 流すために >모든 슬픔을 씻어내리기 위해서 >---- >だから 人は孤獨な瞳で >그래서 사람은 고독한 눈동자로 > >遠くをみつめて 何かを待ってる >먼곳을 바라보며 무언가를 기다린다 > >明日は どこから やってくるのか >내일은 어디에서 오늘 것일까? > >答えを探して 風に吹かれながら >답을 찾아 바람에 흩날리면서... >---- >誰のために陽は昇るのか >누구를 위해서 해는 떠오르는가 > >幾千億の命つなげて >수천억의 생명을 이어서 > >誰のために時を刻むのか >누구를 위해서 시간을 새기는가 > >語り継ぐ愛だけのため >계속 이야기될 사랑만을 위해 >---- >明日の鐘 鳴り響く >내일의 종이 울려퍼진다 > >無限の宇宙(ソラ)へ帰ろう >무한한 우주로 돌아가자 > >あなたと二人だけの Woo… >당신과 단 둘뿐인 > >無限の愛へ帰ろう >무한한 사랑으로 돌아가자 >---- >何のために生まれてきたのか >무엇을 위해 태어난 것인가? > >ただあなたに出会うそのため >그저 당신을 만나기 위해 > >何のために傷つきながら >무엇을 위해 상처입어가면서 > >涙越えて 彷徨うのか >눈물을 넘으며 방황하는 것인가? >---- >誰のために生きているのか >누구를 위해 살아있는 것인가? > >あなたに逢えるその日信じて >당신을 만날 그 날을 믿으며 > >誰のために生きているのか >누구를 위해 살아있는 것인가? > >答えを探し夢を求めて >해답을 찾으며 꿈을 추구하네 >---- >Goin' Back ためらわずに >되돌아가리 망설임 없이 > >無限の宇宙(ソラ)へ帰ろう >무한한 우주로 돌아가자 > >あなたと二人だけの Woo… >당신과 둘만의 > >無限の愛へ帰ろう >무한한 사랑으로 돌아가자 >---- >人は昔 空を飛べたと >사람은 옛날에 하늘을 날 수 있었다고 > >風はささやき通りすぎる >바람이 속삭이며 지나간다. > >飛べない翼 広げた時に >날지 못하는 날개를 펼친 순간 > >明日への鐘 鳴り響く >내일의 종이 울려퍼진다 > >無限の愛とあなたのために... >무한의 사랑과 당신을 위해서...
비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.
편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이
CC BY 4.0
에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다.
전송
미리보기