최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.35
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
[22:28:23] 몰락영애 아니거든요!
[20:33:31] 홍진호
[20:33:17] SCP-1170
[23:56:07] 응 아니야
[12:16:26] 잡썰일지/2023-202...
[02:26:44] 잡썰일지
[02:26:31] 잡썰일지/2023-202...
[21:34:17] 운영일지
[16:20:27] 운영일지
[14:13:01] SCP-1169
돌아가기
삭제
이동
파일 올리기
No fortune teller
(편집) (2)
(편집 필터 규칙)
927,inf
== 가사 == >Make your choice now >지금 선택하세요 > >Life won't wait for you >삶은 당신을 기다려주지 않아요 > >Never look back, that's the way it should be >절대 뒤돌아보지 말아요, 오직 하나뿐인 길이죠 >---- >Take some chances >기회를 붙잡은 순간부터 > >Time is sliding by hesitate now >머뭇거리면 시간은 쏜살같이 흘러가요 > >And you'll never be free >그리고 다시는 자유란 없겠죠 >---- >No fortune teller >점술사는 없어요 > >Who'll give the answer >누가 해답을 내줄까요? > >You're on your own now forever and ever >당신의 해답은 당신만이 낼 수 있어요 영원히 > >No one can help, here's a little hint to obey >누구도 도울 수 없어요, 작은 힌트만으로 > >You got to find the way >당신은 길을 찾아내야해요 >---- >Words of wisdom come from friends around >주위의 친구들의 현명한 조언을 들어보세요 > >They try to help but they cannot be you >그들은 당신을 돕겠지만, 당신이 되어줄 순 없어요 >---- >Find your own road >당신만의 길을 찾으세요 > >Use no crystal ball >수정구슬에 의지하지 말고 > >Life's an adventure, the journey's the key >인생은 모험이에요, 그게 바로 여행의 열쇠죠 >---- >You make the right choice >옳바른 선택을 하세요 > >You'll get the answer >그러면 올바른 해답을 찾겠지요 > >You're on your way now forever and ever >당신은 지금도, 앞으로도 당신의 길 위에 있어요 > >No one can help, here's a little hint to obey >누구도 도울 수 없어요, 작은 힌트만으로 > >You got to find the way >당신은 길을 찾아내야해요 >---- >No fortune teller >점술사는 없어요 > >Who'll give the answer >누가 해답을 내줄까요? > >You're on your own now forever and ever >당신의 해답은 당신만이 낼 수 있어요 영원히 > >No one can help, here's a little hint to obey >누구도 도울 수 없어요, 작은 힌트만으로 > >You got to find the way >당신은 길을 찾아내야해요
(임시 저장)
(임시 저장 불러오기)
기본값
모나코 에디터
normal
namumark
namumark_beta
macromark
markdown
custom
raw
(↪️)
(💎)
(🛠️)
(추가)
== 가사 == >Make your choice now >지금 선택하세요 > >Life won't wait for you >삶은 당신을 기다려주지 않아요 > >Never look back, that's the way it should be >절대 뒤돌아보지 말아요, 오직 하나뿐인 길이죠 >---- >Take some chances >기회를 붙잡은 순간부터 > >Time is sliding by hesitate now >머뭇거리면 시간은 쏜살같이 흘러가요 > >And you'll never be free >그리고 다시는 자유란 없겠죠 >---- >No fortune teller >점술사는 없어요 > >Who'll give the answer >누가 해답을 내줄까요? > >You're on your own now forever and ever >당신의 해답은 당신만이 낼 수 있어요 영원히 > >No one can help, here's a little hint to obey >누구도 도울 수 없어요, 작은 힌트만으로 > >You got to find the way >당신은 길을 찾아내야해요 >---- >Words of wisdom come from friends around >주위의 친구들의 현명한 조언을 들어보세요 > >They try to help but they cannot be you >그들은 당신을 돕겠지만, 당신이 되어줄 순 없어요 >---- >Find your own road >당신만의 길을 찾으세요 > >Use no crystal ball >수정구슬에 의지하지 말고 > >Life's an adventure, the journey's the key >인생은 모험이에요, 그게 바로 여행의 열쇠죠 >---- >You make the right choice >옳바른 선택을 하세요 > >You'll get the answer >그러면 올바른 해답을 찾겠지요 > >You're on your way now forever and ever >당신은 지금도, 앞으로도 당신의 길 위에 있어요 > >No one can help, here's a little hint to obey >누구도 도울 수 없어요, 작은 힌트만으로 > >You got to find the way >당신은 길을 찾아내야해요 >---- >No fortune teller >점술사는 없어요 > >Who'll give the answer >누가 해답을 내줄까요? > >You're on your own now forever and ever >당신의 해답은 당신만이 낼 수 있어요 영원히 > >No one can help, here's a little hint to obey >누구도 도울 수 없어요, 작은 힌트만으로 > >You got to find the way >당신은 길을 찾아내야해요
비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.
편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이
CC BY 4.0
에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다.
전송
미리보기