최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.246
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
[11:21:56] 오개념/국가
[11:20:59] 오개념/국가
[11:17:13] 편견/국가
[11:14:34] 편견/국가
[11:14:17] 편견
[11:13:52] 편견/국가
[11:09:31] 오개념
[11:09:01] 오개념/국가
[11:05:09] category:오개념
[11:04:58] 오개념
돌아가기
삭제
이동
파일 올리기
Before my body is dry
(편집) (4)
(편집 필터 규칙)
4296,inf
=== 일본어 === 일본어 원안이라고 할 수 있는 가사로, 가사 내용 자체는 별 차이 없다. 단지 일본어판이라 약간 어감이 차이가 있는 정도. 단 원안이기 때문에 일본어 버전의 노래는 존재하지 않는다. 그냥 원안으로서만 즐기도록 하자. >私達が出会ったのは薄暗い地下室だった >우리가 만난건 새까만 지하실이었지 > >ひどくびっくりしたの >엄청 놀라고 말았었지 > >だって服がしゃべるんだもの >왜냐면 옷이 말하기 시작하니까 > >いくつもの戦いの先にある真相を見つけなきゃ >수많은 싸움 너머에 있는 진상을 찾아야해 > >でも私は孤独なの >하지만 나는 고독해 > >あなただけが私に力を与えてくれる >너만이 내게 힘을 주는구나 > >私たちはひとつになる >우리는 하나가 될거야 >---- >私たちには戦う準備ができている >우리는 싸울 준비가 되었어 > >あそこを見て >저기를 봐 > >奴等は星のために私たちを狙ってる >놈들이 별을 위해 우리를 노리고 있어 > >私たちの絆は戦いを通して前よりも強くなる >우리의 유대감은 싸울수록 전보다 강해져가네 >---- >もう意識の中で迷うな、 >이젠 의식 속에서 헤메이지 말거라 > >ひとつになれ >하나가 되거라 > >もう意識の中で恐れるな 愛しの娘よ >이젠 의식 속에서 두려워말렴, 사랑하는 딸아 > >これがさらに強くなるための道 >이것이 더욱 강해지기 위한 길 > >深い秘密が >깊은 비밀이 > >私をブルーな気持ちにさせるの >나를 우울한 기분으로 만드는구나 > >私の体が枯渇する前にこのゲームを >내 몸이 고갈되기 전에 이 게임을... >---- >どうやら他に方法がないようだな >아무래도 다른 방법이 없는듯하구나 > >しかし矢は放たれた >하지만 화살은 활을 떠났다 > >私と一緒に立ち向かおう >나와 함께 맞서나가자 > >光り輝く星を手に入れるために >빛이 빛나는 별을 얻기 위해 > >私達がどれだけ強いのかを確かめたいんだ >우리가 얼마나 강한가를 확인해보고 싶어 > >そしで生き残るために何が必要か >그리고 살아남기위해 무엇이 필요한지 > >ひとつになってやつらと対決する術を学べ >하나가 되어 놈들과 대결하는 기술을 배워 > >それは復讐と生き残りのため >그것은 복수와 생존을 위함 > >いま私たちはその渦中にいる >지금 우리는 그 와중에 있어 > >お前は私の心を感じることができる >너는 내 마음을 느낄 수가 있어 > >集中するために貸してくれ 見落とさないように >집중하기위해 힘을 빌려줘 놓치지 않도록 > >私は完全になりたいんだ >나는 완벽해지고 싶어 > >もう後戻りはできないから >이젠 되돌이킬 수 없으니까 > >私一人では負けるかもしれない だからお前が必要なんだ >나 혼자서는 질지도 몰라 그러니 네가 필요해 >---- >誰が父を殺したのか突きとめなきゃ >누가 아버지를 죽였는지 찾아내야해 > >私の頭の中であなたの声が聞こえる >내 머리 속에 당신의 목소리가 들려와 > >誰が父を殺したのか突きとめなきゃ >누가 아버지를 죽였는지 찾아내야해 > >私の頭の中であなたの声が聞こえる >내 머리 속에 당신의 목소리가 들려와 >---- >私の血の流れが速くなる >내 피의 흐름이 빨라지네 > >もしお前もそうなら私は戦う準備ができている >만약 너도 그렇다면 우리는 싸울 준비가 된거야 > >私たちの絆は誰にも断ち切らせない >우리의 유대감은 누구도 끊을 수 없어 > >それがどういうことなのか奴等に見せてやろう >그것이 어떤 의미인가를 놈들에게 보여주자 > >私たちは一心同体 >우리는 일심동체 > >ひとつになって戦おう >하나가 되어 싸우자 >---- >暗闇の中で動けない >어둠속에서 움직일 수가 없어 > >私は一人になりたくない >난 외톨이가 되고싶지 않아 > >私の血の熱さを感じる? >내 피의 따스함을 느끼고 있어? > >父が言っていたことを覚えてる? >아버지가 말했던 걸 기억하고 있어? >---- >もう意識の中で迷うな、 >이젠 의식 속에서 헤메이지 말거라 > >ひとつになれ >하나가 되거라 > >もう意識の中で恐れるな 愛しの娘よ >이젠 의식 속에서 두려워말렴, 사랑하는 딸아 > >これがさらに強くなるための道 >이것이 더욱 강해지기 위한 길 > >深い秘密が >깊은 비밀이 > >私をブルーな気持ちにさせるの >나를 우울한 기분으로 만드는구나 > >私の体が枯渇する前にこのゲームを >내 몸이 고갈되기 전에 이 게임을... >---- >お前の助けが必要なんだ >너의 도움이 필요해 > >集中するために手を貸してくれ >집중하기위해 힘을 빌려줘 > >私は完璧になりたい >나는 완벽해지고 싶어 > >ひとつになって戦うんだ >하나가 되어서 싸우는 거야 > >やつらをやっつけよう >녀석들을 해치워버리자 > >輝く星になるんだ >빛나는 별이 되는 거야 > >私たちは一心同体 >우리는 일심동체 > >もしお前もそうなら私は戦う準備ができてる >만약 너도 그렇다면 우리는 싸울 준비가 된거야
(임시 저장)
(임시 저장 불러오기)
기본값
모나코 에디터
normal
namumark
namumark_beta
macromark
markdown
custom
raw
(↪️)
(💎)
(🛠️)
(추가)
=== 일본어 === 일본어 원안이라고 할 수 있는 가사로, 가사 내용 자체는 별 차이 없다. 단지 일본어판이라 약간 어감이 차이가 있는 정도. 단 원안이기 때문에 일본어 버전의 노래는 존재하지 않는다. 그냥 원안으로서만 즐기도록 하자. >私達が出会ったのは薄暗い地下室だった >우리가 만난건 새까만 지하실이었지 > >ひどくびっくりしたの >엄청 놀라고 말았었지 > >だって服がしゃべるんだもの >왜냐면 옷이 말하기 시작하니까 > >いくつもの戦いの先にある真相を見つけなきゃ >수많은 싸움 너머에 있는 진상을 찾아야해 > >でも私は孤独なの >하지만 나는 고독해 > >あなただけが私に力を与えてくれる >너만이 내게 힘을 주는구나 > >私たちはひとつになる >우리는 하나가 될거야 >---- >私たちには戦う準備ができている >우리는 싸울 준비가 되었어 > >あそこを見て >저기를 봐 > >奴等は星のために私たちを狙ってる >놈들이 별을 위해 우리를 노리고 있어 > >私たちの絆は戦いを通して前よりも強くなる >우리의 유대감은 싸울수록 전보다 강해져가네 >---- >もう意識の中で迷うな、 >이젠 의식 속에서 헤메이지 말거라 > >ひとつになれ >하나가 되거라 > >もう意識の中で恐れるな 愛しの娘よ >이젠 의식 속에서 두려워말렴, 사랑하는 딸아 > >これがさらに強くなるための道 >이것이 더욱 강해지기 위한 길 > >深い秘密が >깊은 비밀이 > >私をブルーな気持ちにさせるの >나를 우울한 기분으로 만드는구나 > >私の体が枯渇する前にこのゲームを >내 몸이 고갈되기 전에 이 게임을... >---- >どうやら他に方法がないようだな >아무래도 다른 방법이 없는듯하구나 > >しかし矢は放たれた >하지만 화살은 활을 떠났다 > >私と一緒に立ち向かおう >나와 함께 맞서나가자 > >光り輝く星を手に入れるために >빛이 빛나는 별을 얻기 위해 > >私達がどれだけ強いのかを確かめたいんだ >우리가 얼마나 강한가를 확인해보고 싶어 > >そしで生き残るために何が必要か >그리고 살아남기위해 무엇이 필요한지 > >ひとつになってやつらと対決する術を学べ >하나가 되어 놈들과 대결하는 기술을 배워 > >それは復讐と生き残りのため >그것은 복수와 생존을 위함 > >いま私たちはその渦中にいる >지금 우리는 그 와중에 있어 > >お前は私の心を感じることができる >너는 내 마음을 느낄 수가 있어 > >集中するために貸してくれ 見落とさないように >집중하기위해 힘을 빌려줘 놓치지 않도록 > >私は完全になりたいんだ >나는 완벽해지고 싶어 > >もう後戻りはできないから >이젠 되돌이킬 수 없으니까 > >私一人では負けるかもしれない だからお前が必要なんだ >나 혼자서는 질지도 몰라 그러니 네가 필요해 >---- >誰が父を殺したのか突きとめなきゃ >누가 아버지를 죽였는지 찾아내야해 > >私の頭の中であなたの声が聞こえる >내 머리 속에 당신의 목소리가 들려와 > >誰が父を殺したのか突きとめなきゃ >누가 아버지를 죽였는지 찾아내야해 > >私の頭の中であなたの声が聞こえる >내 머리 속에 당신의 목소리가 들려와 >---- >私の血の流れが速くなる >내 피의 흐름이 빨라지네 > >もしお前もそうなら私は戦う準備ができている >만약 너도 그렇다면 우리는 싸울 준비가 된거야 > >私たちの絆は誰にも断ち切らせない >우리의 유대감은 누구도 끊을 수 없어 > >それがどういうことなのか奴等に見せてやろう >그것이 어떤 의미인가를 놈들에게 보여주자 > >私たちは一心同体 >우리는 일심동체 > >ひとつになって戦おう >하나가 되어 싸우자 >---- >暗闇の中で動けない >어둠속에서 움직일 수가 없어 > >私は一人になりたくない >난 외톨이가 되고싶지 않아 > >私の血の熱さを感じる? >내 피의 따스함을 느끼고 있어? > >父が言っていたことを覚えてる? >아버지가 말했던 걸 기억하고 있어? >---- >もう意識の中で迷うな、 >이젠 의식 속에서 헤메이지 말거라 > >ひとつになれ >하나가 되거라 > >もう意識の中で恐れるな 愛しの娘よ >이젠 의식 속에서 두려워말렴, 사랑하는 딸아 > >これがさらに強くなるための道 >이것이 더욱 강해지기 위한 길 > >深い秘密が >깊은 비밀이 > >私をブルーな気持ちにさせるの >나를 우울한 기분으로 만드는구나 > >私の体が枯渇する前にこのゲームを >내 몸이 고갈되기 전에 이 게임을... >---- >お前の助けが必要なんだ >너의 도움이 필요해 > >集中するために手を貸してくれ >집중하기위해 힘을 빌려줘 > >私は完璧になりたい >나는 완벽해지고 싶어 > >ひとつになって戦うんだ >하나가 되어서 싸우는 거야 > >やつらをやっつけよう >녀석들을 해치워버리자 > >輝く星になるんだ >빛나는 별이 되는 거야 > >私たちは一心同体 >우리는 일심동체 > >もしお前もそうなら私は戦う準備ができてる >만약 너도 그렇다면 우리는 싸울 준비가 된거야
비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.
편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이
CC BY 4.0
에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다.
전송
미리보기