최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.143
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
돌아가기
삭제
이동
파일 올리기
Stars of tears
(편집) (4)
(편집 필터 규칙)
2114,inf
=== 일본어 === 원안에 해당하는 가사. 영문판에 비해서 좀 더 노골적인 가사가 특징이다. 특히 마지막 구절은 엔딩곡인 Small two of pieces와 맞닿아있는 곡임을 여실히 느낄 수 있다. >あなたの細い指先が >당신의 여윈 손끝이 > >そっと 心のありかをさぐる >살짝 마음이 있는 곳을 만져요 > >つたわる たしかな 生命の震え >전해오는 확고한 생명의 울림 > >やがて世界は ゆるやかに流れだす >이윽고 세계는 완만하게 흘러가겠죠 > >それは だけど なくした夢 >이것은 하지만 잃어버린 꿈 > >忘れさるには 美しすぎる >잊어버리기엔 너무나 아름다운 > >とらわれた天使のとおい歌 >구속된 천사의 머나먼 노래 >---- >失われたものの痛みは癒されるの >잃어버린 이의 아픔은 치유될까요 > >あらゆる孤独と悲しみの理由を >수많은 고독과 슬픔의 이유를 > >ひとは いつ知るの >인간은 언제 알까요 >---- >砕け散った 宇宙のかけらが >부숴진 우주의 조각이 > >やさしく地に ふりそそぐ・・・・・・ >부드럽게 땅에 쏟아져내리고 > >せめて あなたとわたしとを つなぐ >마지막으로 당신과 나를 이어주는 > >かなしい 無数の銀の糸 >슬픈 무수의 은빛 실 >---- >奇跡ではなく 魔法でもない >기적도 아니고, 마법도 아닌 >---- >時間の波が 頭上をとざし >시간의 물결이 머리위를 덮어 > >わたしは ゆっくり 沈んで行く >나는 천천히 가라앉아 가네 > >深く 蒼い あなたのなかへ >깊고 푸른 당신의 속으로 > >そうして... そうして... >그렇게... 그렇게... > >それは だけど こわれた鍵 >그것은 하지만 부숴진 열쇠 > >思い出すには あまりに悲しい >떠올리기엔 너무나도 슬픈 > >飛び去った小鳥の折れた翼 >날아가버린 작은 새의 부러진 날개 >---- >消えていったものたちはどこに安らうの >사라져간 이들은 어디서 안식을 얻나요 > >あらゆる偽りと憎しみの理由に >수많은 거짓과 미움의 이유를 > >ひとは 気づかない >인간은 깨닫지 못하네요 >---- >砕け散った 宇宙のかけらが >부숴진 우주의 조각이 > >やさしく地に ふりそそぐ・・・・・・ >부드럽게 땅에 쏟아져내리고 > >せめて あなたとわたしとを つなぐ >마지막으로 당신과 나를 이어주는 > >かなしい 無数の銀の糸 >슬픈 무수의 은빛 실 >---- >奇跡ではなく 魔法でもない >기적도 아니고, 마법도 아닌 > >それは ただひとつの ふたりの・・・・・・ >그것은 단 하나의, 두사람만의...
(임시 저장)
(임시 저장 불러오기)
기본값
모나코 에디터
normal
namumark
namumark_beta
macromark
markdown
custom
raw
(↪️)
(💎)
(🛠️)
(추가)
=== 일본어 === 원안에 해당하는 가사. 영문판에 비해서 좀 더 노골적인 가사가 특징이다. 특히 마지막 구절은 엔딩곡인 Small two of pieces와 맞닿아있는 곡임을 여실히 느낄 수 있다. >あなたの細い指先が >당신의 여윈 손끝이 > >そっと 心のありかをさぐる >살짝 마음이 있는 곳을 만져요 > >つたわる たしかな 生命の震え >전해오는 확고한 생명의 울림 > >やがて世界は ゆるやかに流れだす >이윽고 세계는 완만하게 흘러가겠죠 > >それは だけど なくした夢 >이것은 하지만 잃어버린 꿈 > >忘れさるには 美しすぎる >잊어버리기엔 너무나 아름다운 > >とらわれた天使のとおい歌 >구속된 천사의 머나먼 노래 >---- >失われたものの痛みは癒されるの >잃어버린 이의 아픔은 치유될까요 > >あらゆる孤独と悲しみの理由を >수많은 고독과 슬픔의 이유를 > >ひとは いつ知るの >인간은 언제 알까요 >---- >砕け散った 宇宙のかけらが >부숴진 우주의 조각이 > >やさしく地に ふりそそぐ・・・・・・ >부드럽게 땅에 쏟아져내리고 > >せめて あなたとわたしとを つなぐ >마지막으로 당신과 나를 이어주는 > >かなしい 無数の銀の糸 >슬픈 무수의 은빛 실 >---- >奇跡ではなく 魔法でもない >기적도 아니고, 마법도 아닌 >---- >時間の波が 頭上をとざし >시간의 물결이 머리위를 덮어 > >わたしは ゆっくり 沈んで行く >나는 천천히 가라앉아 가네 > >深く 蒼い あなたのなかへ >깊고 푸른 당신의 속으로 > >そうして... そうして... >그렇게... 그렇게... > >それは だけど こわれた鍵 >그것은 하지만 부숴진 열쇠 > >思い出すには あまりに悲しい >떠올리기엔 너무나도 슬픈 > >飛び去った小鳥の折れた翼 >날아가버린 작은 새의 부러진 날개 >---- >消えていったものたちはどこに安らうの >사라져간 이들은 어디서 안식을 얻나요 > >あらゆる偽りと憎しみの理由に >수많은 거짓과 미움의 이유를 > >ひとは 気づかない >인간은 깨닫지 못하네요 >---- >砕け散った 宇宙のかけらが >부숴진 우주의 조각이 > >やさしく地に ふりそそぐ・・・・・・ >부드럽게 땅에 쏟아져내리고 > >せめて あなたとわたしとを つなぐ >마지막으로 당신과 나를 이어주는 > >かなしい 無数の銀の糸 >슬픈 무수의 은빛 실 >---- >奇跡ではなく 魔法でもない >기적도 아니고, 마법도 아닌 > >それは ただひとつの ふたりの・・・・・・ >그것은 단 하나의, 두사람만의...
비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.
편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이
CC BY 4.0
에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다.
전송
미리보기