최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.27
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
돌아가기
“キミ”~Identification~
(원본) (1)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211201204900/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EB%84%88_%E3%82%AD%E3%83%9F-identification|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 “キミ”~Identification~}}} || || 한국어명 || “너”~Identification~ || || 수록작 || 애니메 컴플렉스(Anime complex) || || 수록앨범 || 애니메컴플렉스 OP-ED싱글 || || 발매일 || 1998년 7월 17일 || || 작사 || 마츠모토 하나(松本花奈) || || 작곡 ||<|2> 테라시마 타미야(寺嶋民哉) || || 편곡 || || 부른이 || 스즈키 유미코(鈴木裕美子) || 포니캐니언과 WOWOW의 주도로 출범된 논스크램블 애니메이션 방송타임 애니메 컴플렉스(Anime complex)의 오프닝곡이다. 애니메 컴플렉스 타임이 되면 이 노래가 흘러나오면서 당일 하는 애니메 컴플렉스의 방송 소개를 스크린 내부에서 해주고 각 방송을 해주는 순서로 이루어져있었다. 현재는 거의 모든 채널에서 심야 애니메이션을 하고 있지만, 이 당시의 WOWOW와 포니캐니언이 개척한 애니메이션 전용 상영시간대의 기념비적인 노래이다. == 영상 == [youtube(L2psktzEZ-I)] == 가사 == >君(きみ)は今頃(いまごろ) どこに居(い)るでしょう >너는 지금쯤 어디에 있을까 > >きっとまだ 微睡(まどろ)みの中(なか) >분명 아직 깊은 잠 속 > >海(うみ)の底(そこ)のような場所(ばしょ)に >바다 밑바닥같은 곳이겠지 >---- >いつか見(み)た夢(ゆめ) >언젠가 보았던 꿈 > >叶(かな)う日(ひ)はやってくるの >이뤄질 날이 반드시 올거야 > >未来(みらい)は霧(きり)の海(うみ) >미래는 안개의 바다 > >遙(はるか)かに船出(ふなで)の鐘(かね)が響(ひび)く >멀리서 출항의 종소리가 울리네 >---- >キミは私(わたし) >너는 나 > >まだ出会(であ)えぬ >아직 만나지 못한 > >ホントの自分(じぶん)の姿(すがた) >진정한 자신의 모습 > >そしていつか >그리고 언젠가 > >鏡(かがみ)の中(なか) 覗(のぞ)いて >거울 속을 엿보며 > >始(はじ)まるの >시작될거야 > >知(し)ることから… >알아가는 것부터… >---- >空(そら)を横切(よこき)る >하늘을 가로지르는 > >星(ほし)に願(ねが)うの >별님에게 기도하지 > >少しだけ愛(あい)を教(おし)えて >조금만 사랑을 알려주세요 > >早(はや)く花(はな)が育(そだ)つように >빨리 꽃이 자라날 수 있도록 >---- >時(とき)はいつでも >시간은 언제라도 > >止(と)まる事(こと) 知(し)らず流(なが)れ >멈출줄을 모르고 흘러 > >寂(さび)しさ知(し)らないでいられた >외로움을 모르고 있었던 > >霧(きり)さえ去(さ)ってしまう >안개조차 사라져갈거야 >---- >遠(とお)い記憶(きおく) >아득한 기억 > >守(まも)るように >지키는 것처럼 > >心(こころ)を静(しず)かに居(い)れば >마음을 고요하게 하면 > >聞(き)こえてくる 幽(かす)かな声(こえ) >들려올거야 희미한 소리 > >私(わたし)を呼(よ)び覚(さ)ます >나를 불러 일으키는 > >神秘(しんぴ)の歌(うた) >신비한 노래 >---- >人(ひと)は小(ちい)さな存在(そんざい)ね >사람은 작은 존재네 > >どんな強(つよ)い人(ひと)でも >아무리 강한 사람이라도 > >生(い)きられない 一人(ひとり)だけでは >살아갈 수 없어 혼자서는 > >だから 人(ひと)と人(ひと)は寄(よ)り添(そ)うのね >그러니까 사람과 사람은 다가서는 거지 >---- >キミは私(わたし) >너는 나 > >まだ出会(であ)えぬ >아직 만나지 못한 > >ホントの自分(じぶん)の姿(すがた) >진정한 자신의 모습 > >そしていつか >그리고 언젠가 > >鏡(かがみ)の中(なか) 覗(のぞ)いて >거울 속을 엿보며 > >始(はじ)まるの >시작될거야 > >知(し)ることから… >알아가는 것부터…