최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.27
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
돌아가기
What a Fool I Am
(원본) (1)
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210420125041/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/what_a_fool_i_am|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 What a Fool I Am}}} || || 한국어명 || 난 너무 어리석어요 || || 수록작 || [[AD 폴리스]] || || 수록앨범 || AD 폴리스 1편 OST 'AD 폴리스 file.1 환상의 여자', AD 폴리스 1편 OST 'AD 폴리스 file.1 환상의 여자' 재판 || || 발매일 || 1984년 8월 16일 || || 작사 ||<|4> 루 보네비(Lou Bonnevie) || || 작곡 || || 편곡 || || 부른이 || 버블검 크라이시스(BUBBLEGUM CRISIS) 외전에 해당하는 AD 폴리스(AD.POLICE) 1편의 엔딩곡. 서구권에서 인기를 얻은 시리즈의 반향을 적용해 버블검 크라이시스와 달리 본격 SF계열의 사이버펑크 작품으로 만들어진 AD 폴리스는 원작보다 더 블레이드 런너를 닮은 형태로 완성되었다. 그 첫작품의 엔딩곡인 이 곡은 원래는 루 보네비가 1984년 개봉한 멜 치옹글로 감독의 영화 ‘Teenage Marriage’에 삽입된 곡이었던 것을 엔딩곡으로 사용한 것으로 특유의 팝하면서도 늘어지는 끈적함이 암울한 작중 분위기와 잘 어울리는 명곡. == 영상 == [youtube(Q3_zS6gBYn0)] == 가사 == >I, I've never realized >전, 전 전혀 모르고 있었어요 > >What I've given up for you >내가 당신에게 무엇을 주었는지 > >You, you never gave me the chance >당신, 당신이 제게 절대 기회를 주지 않았단걸 > >To be what I wanted >내가 뭘 원하는지도 > >To love you as I am >내가 당신을 사랑하는 것도 > >Life o' love you never gave me >살아가며 내게 사랑을 주지 않았죠 > >Doesn't stop me from wantin' you >당신을 원하는 날 멈추지 말아요 > >And all the crazy lies you told me >당신이 내게 말한 그릇된 거짓들도 > >Doesn't stop me from lovin' you >당신을 사랑하는 날 멈추지 못해요 >---- >What a fool I am >난 너무 어리석어요 > >What a fool I've been >난 너무나 어리석었었죠 > >Falling in love with you helplessly >아무것도 없이 당신에게 반해버렸어요 > >What a fool I am >난 너무 어리석어요 > >What a fool I've been >난 너무나 어리석었었죠 > >Begging my love for you endlessly >끊임없이 사랑을 당신에게 갈구하고 있어요 >---- >Now, now that I've come to know >이제, 이젠 알 것 같아요 > >You never really cared >당신은 절대 절 신경쓰지 않았죠 > >Still, still in my heart I hold >아직, 아직도 내 마음을 붙잡고 있는 > >This everlastin' love >이 영원한 사랑을... >---- >If only you could look into my heart >당신이 내 마음을 볼 수만 있다면 > >If only you could feel the love I have >당신이 내 사랑을 느낄 수만 있다면 > >Then maybe you'll come to realize >그럼 당신도 알게 될거예요 > >There's one in a million me >수많은 숫자 중에 제가 있다는걸요 >---- >Still I come to want you >아직 전 당신을 원해요 > >Still I come to need you >아직 전 당신이 필요해요 > >Still I come beggin' for your love >아직 전 당신의 사랑을 갈구하고 있어요 >---- >What a fool I am >난 너무 어리석어요 > >What a fool I've been >난 너무나 어리석었었죠 > >'Cause I'm Falling in love with you helplessly >그야 아무것도 없이 당신에게 반해버린걸요 > >What a fool I am >난 너무 어리석어요 > >What a fool I've been >난 너무나 어리석었었죠 > >'Cause I'm down now on my knees >그래서 전 무릎을 꿇고 있어요 > >so baby won't you please >그대여 제발 그러지 마세요 >---- >Still I come to want you >아직 전 당신을 원해요 > >Still I come to need you >아직 전 당신이 필요해요 > >Still I come beggin' for your love >아직 전 당신의 사랑을 갈구하고 있어요 > >Share a bit of your love >조금만 당신의 사랑을 나눠주세요 > >Share a bit of your touch >조금만 당신의 손길을 나눠주세요 > >Share a little bit o' your embrace >조금만 당신의 포용력을 나눠주세요 >---- >What a fool I am >난 너무 어리석어요 > >What a fool I've been >난 너무나 어리석었었죠 > >Falling in love with you helplessly >아무것도 없이 당신에게 반해버렸어요 > >What a fool I am >난 너무 어리석어요 > >What a fool I've been >난 너무나 어리석었었죠 > >Begging my love for you endlessly >끊임없이 사랑을 당신에게 갈구하고있어요 >---- >What a fool I am >난 너무 어리석어요 > >What a fool I've been >난 너무나 어리석었었죠 > >'Cause I'm Falling in love with you helplessly >아무것도 없이 당신에게 반해버렸어요 > >What a fool I am, Oh >난 너무 어리석어요 > >What a fool I've been >난 너무나 어리석었었죠 > >'Cause I'm Begging my love for you endlessly >끊임없이 사랑을 당신에게 갈구하고 있어요