최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.27
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
돌아가기
In adventure world
(원본) (2)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210728134442/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/in_adventure_world|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 In adventure world}}} || || 한국어명 || 모험의 세계에서 || || 수록작 || 이스1, 이스2 || || 수록앨범 || Vocal from YS, 팔콤 사운드 카탈로그 '90 Summer, FALCOM VOCAL COLLECTION I, THE VOCAL FROM YS + Surround Theater SORCERIAN & PlusMix Version, VOCAL1&2&3 세트 || || 발매일 || 1989년 8월 21일 || || 작사 ||<|2> TeamJDK || || 작곡 || || 편곡 || 카네자키 슌이치(兼崎順一) || || 부른이 || PIC || 이스1과 이스2의 엔딩테마 후 스탭롤에서 나오는 음악의 보컬판. 즉 이스1,2 크로니클의 스탭롤 곡 이스와 동일한 곡을 베이스로 하고 있다. Vocal from YS 앨범에서 처음 선보였으며, 흥겨운 멜로디와 모험을 끝마쳤지만 다시 만나자는 메시지가 공감을 얻어 많은 이들에게 인기를 모은 곡이다. == 영상 == [youtube(Wvv_yuU8mNE)] == 가사 == >ひとつの旅が終わって >하나의 여행이 끝나고 > >僕等は別れるけど >우리는 헤어지지만 > >夢 追い続けていよう >꿈을 계속 쫒아가봐요 > >もう一度 会うため >다시 한번 만나기 위해 >---- >出会いと別れは いつも >만남과 헤어짐은 언제나 > >背中合わせなんだね >등을 맞대고 있네요 > >誰かが僕に言ったよ >누군가 제게 말했어요 > >“終わりは始まり” >"끝이 곧 시작" >---- >Good-bye my girl 君の涙の >안녕히, 소녀여 너의 눈물의 > >Good-bye my friends 海に >안녕히, 친구여 눈물에 > >Sailing on! >항해를 시작! >---- >幾つもの夜 越えたね >수많은 밤을 넘어서 > >流れる星 数え >유성을 세면서 > >忘れない 君の瞳 >잊을 수 없는 너의 눈동자 > >深く秘めた >깊이 감춰둔 > >Love and Sad in your heart >마음 속의 사랑과 슬픔 >---- >風が ほら 呼んでるから >바람이 날 부르고 있으니 > >僕は旅立つけれど >나는 여행에 떠나지만 > >世界はまるいさ きっと >세상은 둥근걸 분명 > >どこかで会える >어딘가에서 만날거야 >---- >Good-bye Venus 君の願いは >안녕히, 여신이여 그대의 소원은 > >Good-bye Lovers 僕の >안녕히, 연인이여 나의 > >Fighting power! >힘의 근원! >---- >冒険は まるで Fantasy >모험은 마치 판타지 > >戦いの Fairy land >전쟁중인 요정의 나라 > >湧きあがる 想いのまま >끓어오르는 마음 그대로 > >剣を抜く 何かを求めて >검을 뽑아 무언가를 추구하네 >---- >心に響く 声が >마음속에 울리는 목소리가 > >僕の命 目覚めさせる >나의 생명을 일깨워주네 > >In Adventure World named Ys >이스라는 이름의 모험 세계에서! >---- >運命は まるで Fantasy >운명은 마치 판타지 > >偶然の Wonder land >우연의 이상한 나라 > >迷宮に 迷い込んで >미궁에서 헤메이며 > >突き進む 光を求めて >내리쬐는 빛을 추구하네 >---- >心に響く 君の >마음속에 울리는 너의 > >声が 答え 教えるのさ >목소리가 해답을 알려줄거야 > >たったひとつの真実 >단 하나 뿐인 진실 > >僕が 今を 生きてること >내가 지금 살아있다는 것 > >In Adventure World named Ys >이스라는 이름의 모험 세계에서!