[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210419050755/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EA%B0%81%EC%9E%90%EC%9D%98%EB%AF%B8%EB%9E%98%EB%A1%9C_%E3%81%9D%E3%82%8C%E3%81%9E%E3%82%8C%E3%81%AE%E6%9C%AA%EF%A4%AD%E3%81%B8|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 それぞれの未来(あした)へ}}} || || 한국어명 || 각자의 미래로 || || 수록작 || 투하트, 투하트 Remember my heart || || 수록앨범 || 투하트 오프닝 싱글 'Feeling heart', 리프 보컬 콜렉션 Vol.1, 아쿠아 플러스 보컬 콜렉션 Vol.1, 아쿠아 플러스 보컬 콜렉션 Vol.4(이케다 하루나 버전) || || 발매일 || 1999년 4월 2일 || || 작사 || 스타니 나오코(須谷尚子) || || 작곡 || 나카가미 카즈히데(中上和英) || || 편곡 || 마츠오카 쥰야(松岡純也) || || 부른이 || 나카쯔카사 마사미(中司雅美 for PC판), 이케다 하루나(池田春菜 for 애니판), 히구치 치에코(樋口智恵子 for PS1 시호버전) || PC에서 대 히트를 친 투하트가 미디어 믹스 전개로 PS판 이식과 애니판이 제작되면서 PC판의 곡들이 제거되고 추가된 곡. 애니판의 경우 2기에 해당하는 Remember my heart 엔딩곡으로 쓰였다. 애잔한 기분에 빠질 수 있는 좋은 곡으로, PS에 수록된 나카쯔카사 마사미 버전이 좋다. 애니판의 이케다 하루나 버전은 영 힘도 없고 설렁설렁 부르는 느낌이라 잘 감이 안 온다. == 영상 == [youtube(xOWo79TdKN4)] == 가사 == >桜の花が咲き乱れ >벚꽃이 흐드러지게 피어 > >大きめの制服を着て >커다란 교복을 입고 > >花びらの舞う校庭を >꽃잎이 흩날리는 교정을 > >バックにして記念写真取ったね >배경으로 기념 사진을 찍었어 >---- >机に書いた落書きも >책상에 적었던 낙서도 > >優しく響くチャイムも >부드럽게 울리던 종소리도 > >黄昏時の教室も >해 질 무렵의 교실도 > >みんなみんな セピア色の想い出 >모두 모두 세피아 색의 추억 >---- >あかく染まる校舎見つめて >붉게 물든 학교를 바라보며 > >いつか大人にかわっても >언젠가 어른이 되어도 > >子供のように時を忘れて >아이처럼 시간을 잊고 > >おもいきり はしゃぎたい >마음껏 뛰어 놀고 싶어 >---- >どんなときも元気になれる >어떤 때라도 힘을 낼 수 있는 > >場所が必ずあるから >장소가 반드시 있으니까 > >どこにいても忘れないで >어디에 있더라도 잊지 말고 > >まえに步いてゆこう >앞으로 걸어 가자 >---- >日焼けした肌みせあって >햇볕에 탄 피부를 서로보이며 > >いつも負けていた夏休み >언제나 지기만 했던 여름방학 > >秋冬過ぎて 春が来て >가을, 겨울이 지나고 봄이 와서 > >クラス替えが悲しくて涙した >반이 바뀌는게 슬퍼서 눈물 흘렸어 >---- >今思えば楽しい日々が >지금 생각하면 즐거운 날들이 > >フルスピードで過ぎてゆき >풀 스피드로 지나쳐가고, > >そしていつか大人にかわる >그리고 언젠가 어른으로 변해서 > >そんなことに気が付かない >그런 것들을 신경쓰지 않게 돼 >---- >どんなときも勇気をくれる >어떤 때라도 용기를 주는 > >人が必ずいるから >사람이 반드시 있으니까, > >どこにいても忘れないで >어디에 있더라도 잊지 말고서 > >まえに進んで行こう >앞으로 나아가자 >---- >どんなときも元気になれる >어떤 때라도 힘을 낼 수 있는 > >場所が必ずあるから >장소가 반드시 있으니까, > >どこにいても忘れないで >어디에 있더라도 잊지 말고 > >まえに步いてゆこう >앞으로 걸어가자