•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

ぼくらはうまれた ~Find A Way~ (r1) (복원)


비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.



[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]]
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211026233239/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EC%9A%B0%EB%A6%AC%EB%8A%94%ED%83%9C%EC%96%B4%EB%82%AC%EC%A3%A0_%E3%81%BC%E3%81%8F%E3%82%89%E3%81%AF%E3%81%86%E3%81%BE%E3%82%8C%E3%81%9F_find_a_way|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 ぼくらはうまれた ~Find A Way~}}} ||
|| 한국어명 || 우리는 태어났죠 ~Find A Way~ ||
|| 수록작 || 서몬 나이트2 ||
|| 수록앨범 || 서몬 나이트2 싱글 '빛의 도시' ||
|| 발매일 || 2001년 9월 5일 ||
|| 작사 ||<|3> 후지타 치아키(藤田千章) ||
|| 작곡 ||
|| 편곡 ||
|| 부른이 || 카토 이즈미(加藤いづみ) ||
서몬 나이트2의 엔딩곡으로, 좀 뜬금없게도 가사만 보면 환경운동을 위한 홍보곡에 가까운 느낌. 음악도 침울한 분위기의 리프로 이어져 자성적인 분위기를 한층 더해주고 있다. 게임과는 좀 어울리지 않는 느낌.

== 영상 ==
[nicovideo(sm36018135)]

== 가사 ==
>きっと人(ひと)は時間(じかん)が恐(こわ)いんだ 
>분명 인간은 시간이 두려운거예요
>
>飛(と)んで消(き)えたシャボンは果(はて)かないんだ 
>날아가 사라지는 비누방울은 끝이 없어요
>----
>産(う)まれた時(とき)から決(き)まってる個々(ここ)が背負(せお)った不条理(ふじょうり)は
>태어난 순간부터 정해진 개개인이 짊어진 부조리는
>
>注射針(ちゅうしゃはり)のよに短絡的(たんらくてき)で冷(れい)ややかだ
>주사바늘처럼 단락적이고 차가워요
>
>外傷(がいしょう)を受(う)けてはじめて己(おのれ)が何者(なにもの)かを知(し)り
>외상을 입고나서 처음으로 자신이 누구인가를 깨닫고
>
>旅立(たびだ)ちを迎(むか)える
>떠나감을 받아들이게 되죠
>
>まるで明(あ)け方(かた)のごとく浅(あさ)い夢(ゆめ)のように
>마치 깨어나길 기다리는 얕은 꿈처럼...
>----
>やっと星(ほし)が空(そら)にまたたいた 
>겨우 별이 하늘에서 반짝여요
>
>編(あ)んで捨(す)てた夢(ゆめ)がまた咲(さ)いた
>떠오르고 버렸던 꿈이 다시 피어나요
>
>たとえばぼくらが今始(いまはじ)めようと 
>혹여 제가 지금 시작하려고 해도
>
>雨粒集(あまつぶあつ)めて川(かわ)の流(なが)れに  
>빗방울을 모아 강의 흐름으로
>
>I try to find a way 
>길을 찾기 위해 노력해요
>
>会(あ)いたいよいつの日(ひ)か君(きみ)に 
>만나고 싶어요 언젠가 그대와
>
>I try to keep myself 
>저 자신을 지키려 노력해요
>
>愛(あい)だって宇宙(うちゅう)のかけら 
>사랑도 우주의 한 부분이죠
>----
|| 
>もっと欲(ほ)しいままに貪(むさぼ)って 
>더 원하는 는대로 욕심부려
>
>沈(しず)んだ太陽(たいよう)を無理(むり)に戻(もど)そうと 
>저문 태양을 무리하게 되돌리려
>
>そのとき何(なに)かが壞(こわ)れてしまえば 
>그 순간 무언가가 부숴져 버린다면
>
>砂漠(さばく)は擴(ひろ)がり約束(やくそく)はもう無(な)い 
>사막은 넓어져 약속은 더이상 없어져요 || 
>もともとぼくらはどんなに安(やす)く見(み)積(つ)もっても
>원래부터 우리는 어떤 값싼 견적이라도
>
>本能(ほんのう)と呼(よ)ばれる欲望(よくぼう)を満(み)ちたさなければ
>본능이라 불리우는 욕망을 채워내지 않으면
>
>生(い)きていられない
>살아갈 수 없어
>
>だから無意識(むいしき)にそれに従(したが)ってエゴを肯定(こうてい)する
>그래서 무의식적으로 그것에 따르며 환경운동은 긍정하지 ||
>
>I try to find a way 
>길을 찾기 위해 노력해요
>
>会(あ)いたいと願(ねが)い續(つづ)けたら 
>만나고 싶다고 기도를 계속하면
>
>I try to keep myself 
>저 자신을 지키려 노력해요
>
>愛(あ)だって天使(てんし)が運(はこ)ぶ 
>사랑도 천사가 옮겨줘요
>----
>I try to fly a way 
>날아가기 위해 노력해요
>
>大胆(だいたん)に心(こころ)ほどいて 
>대담하게 마음을 풀고서
>
>I try to keep myself 
>저 자신을 지키려 노력해요
>
>あいまいな自分(じぶん)を越(こ)えて
>애매한 자신을 넘어서요
>----
>太古(たいこ)ぼくも君(きみ)も海(うみ)の, 
>태고엔 나도, 너도 바다의, 
>
>いや
>아니,
>
>どろどろの地球(ちきゅう)の元素(げんそ)だった
>끈적끈적한 지구의 원소였어
>
>それだけの存在(そんざい)だった
>그 정도의 존재였었어
>
>宇宙(うちゅう)という砂漠(さばく)の砂粒(すなつぶ)に過(す)ぎない
>우주라는 사막의 모래알갱이에 지나지 않아
>
>二(ふた)つとない部品(ぶひん)だ
>둘도 없는 부품인거야
>
>それをどう捉(とら)えるか
>그걸 어떻게 대할것인가...