•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

ガンパレード・マーチ ~歌え友よ、力のかぎり~ (r1) (복원)


비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.



[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]]
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211017183640/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EB%85%B8%EB%9E%98%ED%95%98%EC%9E%90%EB%B2%97%EC%9D%B4%EC%97%AC_%ED%9E%98%EB%8B%BF%EB%8A%94%EB%8D%B0%EA%B9%8C%EC%A7%80_%E6%AD%8C%E3%81%88%E5%8F%8B%E3%82%88_%E5%8A%9B%E3%81%AE%E9%99%90%E3%82%8A|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 ガンパレード・マーチ ~歌え友よ、力のかぎり~}}} ||
|| 한국어명 || 건퍼레이드・마치 ~노래하자 벗이여, 힘닿는데까지~ ||
|| 수록작 || 건퍼레이드 마치 ||
|| 수록앨범 || 건퍼레이드 마치 OST '돌격행군가', Game Music Collection~Sony Computer Entertainment Japan BEST ||
|| 발매일 || 2000년 9월 28일 ||
|| 작사 || 타카미 유우타(貴三優大) ||
|| 작곡 || 타나카 코헤이(田中公平) ||
|| 편곡 || 타다 아키후미(多田彰文) ||
|| 부른이 || 야마구치 카즈노리(山口一憲) ||
건퍼레이드 마치의 S랭크 엔딩곡. 학주부가 연주하는 음악같으면서도, 동시에 군가 같기도 한 미묘한 분위기의 음색과 가사의 조합이 재미있다.

게임 제목을 관통하는 진정한 의미의 행군가.

== 영상 ==
[youtube(lJfmLIDjXGU)]

== 가사 ==
>燃える地平線に 昇る朝日を見よう
>타오르는 지평선으로 떠오르는 아침해를 보자
>
>いつしか見失った 僕たちのスタンス
>어느새 잊고있던 우리들의 스탠스
>
>きっと見つけられる この星の上で
>분명 찾을 수 있을거야 이 별 위에서
>----
>手を伸ばしたら 届きそうな雲
>손을 뻗으면 닿을 듯한 구름
>
>少年の瞳思い出して
>소년 시절의 눈동자를 떠올리네
>----
>進め友よ 風に向かって 見たこともない未来へと
>나아가자 벗이여, 바람에 맞서서 본적 없는 미래로
>
>どんな苦しい時だって 僕たちは恐れない
>아무리 괴로운 때라도 우리는 두렵지 않아
>----
>光る空の下で 揺れる荒野をゆこう
>빛나는 하늘아래서 요동치는 황야를 건너자
>
>彼方に青く揺れる 伝説のオアシス
>저편에서 푸르게 일렁이는 전설의 오아시스
>
>いつか辿り着ける夢に描くなら
>언젠가 도달할 꿈에 그린다면
>
>君と僕とのシンパシーが今
>너와 나의 공감대가 지금
>
>世界を変える魔法になるよ
>세계를 바꾸는 마법이 될거야
>----
>歌え友よ 力の限り
>노래하자 벗이여, 힘닿는데까지
>
>僕たちだけのオリジナル
>우리들만의 오리지널
>
>そしてマーチが始まれば
>그리고 행진가가 시작되면 
>
>もう何も怖くない
>이젠 무엇도 두렵지 않아
>----
>月が影をひそめる 闇の中でさえ
>달이 자취를 감추는 어둠 속에서조차
>
>君が居るから僕が居る Thank you My friend
>네가 있으니 내가 있다 고맙다 벗이여
>
>もう大丈夫
>이제 괜찮아
>----
>進め友よ 風に向かって 見たこともない未来へと
>나아가자 벗이여, 바람에 맞서서 본적 없는 미래로
>
>どんな苦しい時だって 僕たちは恐れない
>아무리 괴로운 때라도 우리는 두렵지 않아
>----
>歌え友よ 力の限り
>노래하자 벗이여, 힘닿는데까지
>
>僕たちだけのオリジナル
>우리들만의 오리지널
>
>そしてマーチが始まれば
>그리고 행진가가 시작되면 
>
>時代は変わるさ 明日へ刻むのさ
>시대는 변할거야 내일에 새기는거야
>
>僕たちの足跡を
>우리의 발자취를...
>
>そうさ未来はいつだって 
>그래, 미래는 언제라도
>
>このマーチとともにある
>이 행진가와 함께하리라