[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210805120730/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EC%B2%9C%EC%82%AC%EA%B0%80%EC%8B%9C%EB%81%84%EB%9F%AC%EC%9B%8C_%E5%A4%A9%E4%BD%BF%E3%81%8C%E3%83%A4%E3%82%AB%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%82%A4|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 天使がヤカマシイ}}} || || 한국어명 || 천사가 시끄러워 || || 수록작 || 만나고 싶어서...(あいたくて...) - your smiles in my heart || || 수록앨범 || 만나고 싶어서… Love songs-a piece of my heart || || 발매일 || 2000년 3월 16일 || || 작사 || 쿠마노 키요미(くまのきよみ) || || 작곡 ||<|2> 히라타 쇼이치로(平田祥一郎) || || 편곡 || || 부른이 || 사토 미카코(佐藤美佳子 as 엔도 카나코), 키쿠치 쇼코(菊地祥子 as 호시노 에미), 타케노우치 미나코(竹ノ内美奈子 as 쿠스키 토모미) || 코나미에서 내놓은 연애게임 만나고 싶어서...(あいたくて...) - your smiles in my heart의 작중 캐릭터 엔도 카나코, 호시노 에미, 타케노우치 미나코의 이미지송. 바보 후배 3인방으로 등장하는 캐릭터들의 이미지송이다. 시끄럽고 정신사납게 달라붙는 바보 후배 삼인방의 성격을 잘 살려낸 곡이라고 할 수 있겠다. == 영상 == [nicovideo(sm7128048)] 8번째 곡. == 가사 == >加奈子 チラチラと視線おくる >카나코 힐끔힐끔하고 시선을 보내면 > >映美 メラメラとこの胸 燃える >에미 활활하고 내 가슴이 불타지 > >ともみ フワフワと心はさまよう >토모미 두근두근 마음이 헤메이네 > >ALL なんだか期待してる >합창 왠지 기대하게 돼 >---- >加奈子 やさしくってイケてる彼 >카나코 상냥하고 인기만점인 그 > >映美 フェミニスト レディーファースト >에미 페미니스트, 레이디 퍼스트 > >ともみ スピーディーにさらってください >토모미 재빠르게 날 붙잡아줘 > >ALL LOVE LOVE 見つけたいの >합창 러브 러브 찾고 싶어 >---- >加奈子 お金だけじゃ NO NO 愛がなきゃ >카나코 돈만으론 안돼 안돼 사랑이 있어야지 > >映美 わたしのレベルに 合わなきゃダメよ >에미 나의 레벨에 맞추지 않으면 안돼 > >ALL 今どきの天使が 恋をさがすの >합창 요즘 시대의 천사가 사랑을 찾고있어 >---- >加奈子 あせらないで >카나코 안달하지 말아줘 > >映美 でも急いで >에미 하지만 서둘러 > >加奈子 あわてないで >카나코 당황하지 말아줘 > >ともみ おいてかないで >토모미 두고가지 말아줘 > >ALL 理想は 何よりもっと高く >합창 이상은 무엇보다 더욱 높이 > > >加奈子 ステキな声 >카나코 멋진 목소리로 > >映美 名前よんで >에미 이름을 불러줘 > >加奈子 見つめ合って >카나코 바라봐줘 > >ともみ どーなるの >토모미 어떻게 될까나 > >ALL 想像してうつむいたの >합창 상상해보곤 고개숙여버렸어 >---- >加奈子 きのうドラマでやってた >카나코 어제 드라마에서 했었던 > >映美 ドキドキの ステキなシーン >에미 두근두근한 멋진 씬 > >ともみ いつもイイトコで終わります >토모미 언제나 좋을만할 때 끝나버려 > >ALL BABY BABY つづき見せて >합창 저기 저기 그 뒤도 보여줘 >---- >映美 最初のデートは とりあえず >에미 처음하는 데이트는 어쨌건 > >ともみ 青いソーダひとつ ストローふたつ >토모미 파란색 소다 하나에 빨대 두개 > >ALL 今どきの天使は かなり純愛 >합창 요즘 시대의 천사는 꽤나 순정 >加奈子 どこにいるの >카나코 어디에 있니 > >映美 夢みた人 >에미 꿈꾸던 사람 > >加奈子 早く来てよ >카나코 빨리 와줘 > >ともみ お願いです >토모미 부탁이야 > >ALL わたしたちの準備はOK >합창 우리들은 준비 OK > >加奈子 いるわけナイ? >카나코 있을리가 없어? > >映美 そうでもナイ >에미 꼭 그렇진 않아 > >加奈子 なにか足りない >카나코 무언가 부족해 > >ともみ 努力次第 >토모미 노력에 달렸어 > >ALL 現実はなんてキビシイ! >합창 현실은 너무 빡빡해! >---- >ALL ハートに恋の矢を放つ >합창 마음에 사랑의 활을 쏴서 > >ALL 見つけたら絶対 あなたを逃さないわ >합창 찾아내면 절대로 당신을 놓치지 않아 >---- >ともみ わたしのペースにあわせてね >토모미 나의 페이스에 맞춰줘 > >加奈子 わたしの望みをぜんぶ叶えて >카나코 나의 바람을 전부 이뤄줘 > >ALL わがままな天使が羽を広げた >합창 제멋대로인 천사가 날개를 펼치네 >---- >加奈子 あせらないで >카나코 안달하지 말아줘 > >映美 でも急いで >에미 하지만 서둘러 > >加奈子 あわてないで >카나코 당황하지 말아줘 > >ともみ おいてかないで >토모미 두고가지 말아줘 > >ALL 理想は 何よりもっと高く >합창 이상은 무엇보다 더욱 높이 > > >加奈子 ステキな声 >카나코 멋진 목소리로 > >映美 名前よんで >에미 이름을 불러줘 > >加奈子 見つめ合って >카나코 바라봐줘 > >ともみ どーなるの >토모미 어떻게 될까나 > >ALL 想像してうつむいたの >합창 상상해보곤 고개숙여버렸어 >---- >加奈子 どこにいるの >카나코 어디에 있니 > >映美 夢みた人 >에미 꿈꾸던 사람 > >加奈子 早く来てよ >카나코 빨리 와줘 > >ともみ お願いです >토모미 부탁이야 > >ALL わたしたちの準備はOK >합창 우리들은 준비 OK > >加奈子 いるわけナイ? >카나코 있을리가 없어? > >映美 そうでもナイ >에미 꼭 그렇진 않아 > >加奈子 なにか足りない >카나코 무언가 부족해 > >ともみ 今日も明日も >토모미 오늘도 내일도 > >ALL ヤカマシイの 恋したいの >합창 시끄러운걸, 사랑하고싶은걸