[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211022030003/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EB%B3%84%EC%9D%84%EB%9B%B0%EC%96%B4%EB%84%98%EC%96%B4%EC%84%9C_%E6%98%9F%E3%82%92%E9%A3%9B%E3%81%B3%E8%B6%8A%E3%81%88%E3%81%A6|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 星を飛び越えて}}} || || 한국어명 || 별을 뛰어넘어서 || || 수록작 || 블루 시드 || || 수록앨범 || 블루시드 음악집 Vol.2 || || 발매일 || 1995년 3월 3일 || || 작사 || MEGUMI || || 작곡 || 고지마 사쿠(五島翔) || || 편곡 || Vink || || 부른이 || 하야시바라 메구미 || 타카다 유조의 대표작 중 하나인 블루 시드에 삽입된 곡으로, 모미지 역을 담당한 하야시바라 메구미가 부른 곡이다. 이 노래는 원래는 메가시디 (MEGA-CD, メガCD)용으로 개발된 팔콤의 액션 롤플레잉 게임인 포플메일(ぽっぷるメイル)에 발매당일 특전으로 배포한 OVA 영상에 삽입된 곡 No No Pessimist (비관론은 안돼요)를 개사 한 곡이다. == 영상 == [nicovideo(nm10422317)] == 가사 == >風にのって >바람을 타고 > >銀の羽根を >은의 날개를 > >なびかせて飛ぶよ >펄럭이며 날아요 > >Jumping up to the sky >하늘로 뛰어 올라요 >---- >おしゃれをした >한껏 멋을 낸 > >天使達が >천사들이 > >街へ舞い降りる >거리에 날아와요 > >show me your shining smile >당신의 빛나는 미소를 보여주세요 >---- >夢の真ん中 >꿈의 한가운데 > >自由に歩こう >자유롭게 걸어가요 > >信じる気持ち >믿는 마음을 > >抱きしめたら >가슴에 품으면 >---- >虹色のカーテン >무지개빛의 커튼 > >大空はためかせ >너른하늘을 펄럭여요 > >飛び立つのは君のエネルギー >뛰어오르는 것은 당신의 에너지 > >おそれてばかりいちゃ >겁난다는 소리만 해선 > >何も始まらない >아무것도 시작되지 않아요 > >銀河を飛び越えて >은하를 뛰어넘어 > >星の上で会おう >별 위에서 만나요 >---- >微笑みから >미소지으면서 > >生まれるのさ >태어나는 거예요 > >あふれだす気持ち >넘쳐흐르는 이 기분 > >you make so happy >당신은 절 행복하게 해요 >---- >つかれたなら >지쳐있다면 > >羽根を休め >날개를 접고서 > >一つ深呼吸 >한번 심호흡해요 > >carrying back your dream >꿈을 되찾으세요 >---- >宇宙(そら)のまんなか >우주의 한 가운데가 > >キャンバスに描く >캔버스에 그렸던 > >君の願いが >당신의 소원이 > >星座になる >성좌가 되요 >---- >地球の裏側を >지구의 뒷편을 > >見渡せるくらいに >지켜볼 정도로 > >今信じる心がエナジー >지금 믿는 마음이 에너지예요 > >すくんでばかりいちゃ >떨고 있기만 해서는 > >未来はつかめない >미래는 붙잡을 수 없어요 > >光の波間越え >빛의 파도 사이를 넘어 > >明日へ歩き出そう >내일로 걸어 나가요 >---- >虹色のカーテン >무지개빛의 커튼 > >大空はためかせ >너른하늘을 펄럭여요 > >飛び立つのは君のエネルギー >뛰어오르는 것은 당신의 에너지 > >おそれてばかりいちゃ >겁난다는 소리만 해선 > >何も始まらない >아무것도 시작되지 않아요 > >銀河を飛び越えて >은하를 뛰어넘어 > >星の上で会おう >별 위에서 만나요 >---- >地球の裏側を >지구의 뒷편을 > >見渡せるくらいに >지켜볼 정도로 > >今信じる心がエナジー >지금 믿는 마음이 에너지예요 > >すくんでばかりいちゃ >떨고 있기만 해서는 > >未来はつかめない >미래는 붙잡을 수 없어요 > >光の波間越え >빛의 파도 사이를 넘어 > >明日へ歩き出そう >내일로 걸어 나가요