•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

男なら一度くらい (r1) (복원)


비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.



[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]]
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211201213850/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EB%82%A8%EC%9E%90%EB%9D%BC%EB%A9%B4%ED%95%9C%EB%B2%88%EC%AF%A4_%E7%94%B7%E3%81%AA%E3%82%89%E4%B8%80%E5%BA%A6%E3%81%90%E3%82%89%E3%81%84|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 男なら一度くらい}}} ||
|| 한국어명 || 남자라면 한번쯤 ||
|| 수록작 || 영웅지원 ||
|| 수록앨범 || 영웅지원 OST ||
|| 발매일 || 1998년 7월 1일 ||
|| 작사 || 세타 테츠야(瀬田哲也) ||
|| 작곡 || 후쿠다 야스후미(福田康文) ||
|| 편곡 || 사카모토 히로시(坂本洋) ||
|| 부른이 || 아사카와 유우(浅川悠), 마에다 코노미(前田このみ) ||
마이크로캐빈이 만든 프리플레이 방식의 RPG게임 영웅지원의 새턴판 오프닝곡. 개성 넘치는 여자 아이들을 키워서 역경을 이겨내고 미래를 만들어주는 게임. 단지 게임 자체가 멀티엔딩에 다양한 루트를 밟을 수 있는 등 여러 요소가 결합되어 있어 자유도가 높은 게임플레이를 지원하는 것은 좋으나, 원하는 엔딩을 보려고 몇 번이나 플레이하기에 좀 버거운 감도 좀 드는 게임이기도 하다. PC9801에서의 대 히트에 힘입어 새턴으로 이식이 되었는데, 그래픽일신, 비주얼 추가, 음성 추가 등의 화려한 특전이 더해진 멋진 게임이다. 가격은 그다지 저렴하지 않지만 기회가 된다면 한번쯤 해보는 것이 좋다.

이 오프닝은 등장 캐릭터들이 서로 궁시렁대는 듯한 분위기를 잘 살려낸 곡으로, 듣고 있으면 왠지 웃음이 나오는 재미난 곡이다. 노래 자체의 퀄리티보다는 ‘영웅이 되고자 하는 여자아이들’의 따끔한 한마디가 게임만 하고 있는 남자들에게 작렬하는 모습이 연상되는 곡.

== 영상 ==
[nicovideo(sm8515717)]

== 가사 ==
>すぐにあきらめるクセ
>금방 포기해버리는 습성,
>
>いつになったら やめるの
>언제가 되면 그만둘꺼니?
>----
>「ま、いっか」
>" 뭐 어때? "
>
>「もういいや」
>" 이제 됐어 "
>
>「ね」
>"그치? "
>----
>さめたフリはやめてね
>잠 덜깬 척은 그만해둬
>
>マジなすがた 見せてよ
>진지한 모습을 보여달라구
>----
>「別にいいじゃん」
>" 별로 상관 없잖아 "
>
>「めんどくさい」
>" 귀찮아아 "
>----
>それで、なに?
>그걸로 뭐야?
>
>大人になったつもり?
>어른이 됐다고 할생각?
>
>夢見るの やめただけね
>꿈꾸는 걸 그만둔 것 뿐이잖아
>----
>男なら 一度ぐらい
>남자라면 한번쯤
>
>戦ってみなよ 勇気ふりしぼり!
>싸워보라고, 용기를 짜내서!
>
>誰にも渡せない夢を
>누구에게도 넘길 수 없는 꿈을
>
>守っていかなきゃ カッコ悪いよね!
>지켜나가지 않으면 꼴사납잖아!
>
>Just,Try to have a dream
>꿈을 가지기 위해 노력해봐
>----
>ずっと子供のままで
>계속 어린애인 채로
>
>いられるならいいけど
>있을 수 있으면 좋겠지만
>----
>「っていうか」
>" 아니 그보단 "
>
>「そうかなぁ?」
>" 그럴까나...? "
>----
>熱くなれないまま
>뜨거워지지 못한 채로
>
>生きてくのはつまんない
>살아가는 건 재미 없어
>----
>「あっ、そう」
>" 아 그러셔? "
>
>「はいはい」
>" 그려 그려 "
>----
>それが、なに?
>그게 뭐?
>
>賢いやりかたなの?
>영리하게 살아가는 방법이야?
>
>臆病の間違いでしょ
>겁쟁이의 착각이겠지
>----
>何のため生きてくのか
>무엇을 위해서 살아가는 걸까
>
>確かめてみなよ 自分自身でね
>확인해보라구 자기자신의 힘으로
>
>何より強い気持ちだけ
>무엇보다 강한 마음만을
>
>持ち続けてれば きっと叶うから
>계속 지니고 있다보면 분명 이뤄질테니까
>
>Just,Try to have a dream
>꿈을 가지기 위해 노력해봐
>----
>男なら 一度ぐらい
>남자라면 한번쯤
>
>戦ってみなよ 勇気ふりしぼり!
>싸워보라고, 용기를 짜내서!
>
>誰にも渡せない夢を
>누구에게도 넘길 수 없는 꿈을
>
>守っていかなきゃ カッコ悪いよね!
>지켜나가지 않으면 꼴사납잖아!
>
>Just,Try to have a dream
>꿈을 가지기 위해 노력해봐