[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211026074536/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EB%B0%94%EB%9E%8C%EC%9D%B4%EB%B3%B4%EC%98%80%EB%8D%98%EB%82%A0_%E9%A2%A8%E3%81%8C%E8%A6%8B%E3%81%88%E3%81%9F%E6%97%A5|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 風が見えた日}}} || || 한국어명 || 바람이 보였던 날 || || 수록작 || 시바스1-2-3 || || 발매일 || 2000년 1월 6일 || || 작사 ||<|2> 타카하시 미키(高橋美紀) || || 작곡 || || 편곡 || 요시노 후지마루(芳野藤丸) || || 부른이 || 타카하시 미키(高橋美紀) || 시바스1-2-3의 엔딩곡. 쟈레코의 단골 성우 중 한명인 타카하시 미키가 작사, 작곡, 노래를 담당한 곡으로, 잔잔하고 회고하는 듯한 조용한 곡이다. 게임이 크게 팔리지 않아서 OST가 나오지 못한 관계로 이 곡을 들으려면 게임 디스크를 사서 들어야 한다. 쟈레코가 부활하긴 했지만 이런 마이너한 게임 OST를 내주길 바라기는 좀 무리고… == 가사 == >言葉より先に 涙があふれた >미처 말하기도 전에 눈물이 흘러 내렸죠 > >突然のぬくもりに とまどう私 >생각지도 못했던 따스함에 그만 당황했지요 > >生まれてきたわけ ずっと探してた >태어난 이래로 계속 찾아왔어요 > >あなたがくれた日ざしは まぶしくてせつないね >당신이 보여준 햇살은 눈부시도록 애절하네요 >---- >頬にふれた風の色が見えた日 >뺨을 스쳐가는 바람의 빛깔이 보여요 >---- >今まで言えなかった あなたへの気持ち >이제까지 말 못했던 당신에 대한 나의 마음 > >True heart shine days >진실된 마음, 빛나는 나날들 > >やさしさをありがとう >잘 해줘서 고마워요 > >生まれ変わっても きっと会いたいよ >다시 태어나도 또 만나고 싶어요 > >だから今はさよならを 言わずにいたい >그러기에 지금은 안녕이라고 말하진 않겠어요 >---- >大切な人を 守りたい思い >소중한 사람을 지키고 싶단 마음을 > >始めて知った夜は 眠れなかった >처음으로 알게 된 그 날 밤엔 잠을 이룰 수 없었죠 > >どきどき見つけた あなたの笑顔が >두근두근 바라보는 당신의 웃는 얼굴이 > >わたしの胸にふしぎな ときめきをくれました >나의 가슴에 신비한 설레임을 주었어요 >---- >目を閉じたら 風の歌が聞こえた >눈 감으면 바람의 노랫소리가 들려와요 >---- >素直になれなかった わたしの心に >솔직하지 못했던 내 마음에 > >True heart shine days >진실된 마음, 빛나는 나날들 > >愛しさをくれた人 >사랑을 알려준 사람 > >わたしらしく生きる 指切りするから >나답게 살겠다고 맹세했으니까 > >遠い風につかれても 忘れないから >저 멀리 바람에 흩어져도 잊지 않을꺼예요 >---- >今まで言えなかった あなたへの気持ち >이제까지 말 못했던 당신에 대한 나의 마음 > >True heart shine days >진실된 마음, 빛나는 나날들 > >やさしさをありがとう >잘 해줘서 고마워요 > >生まれ変わっても きっと会いたいよ >다시 태어나도 또 만나고 싶어요 > >だから今はさよならを 言わずにいたい >그러기에 지금은 안녕이라고 말하진 않겠어요