[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210420140321/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/somnia_memorias|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 Somnia memorias}}} || || 한국어명 || 꿈의 기억 || || 수록작 || 패러사이트 이브 || || 수록앨범 || 패러사이트 이브 OST, 패러사이트 이브 리믹스앨범, 스퀘어 보컬 콜렉션, 패러사이트 이브 1-2 OST BOX || || 발매일 || 1998년 3월 29일 || || 작사 || 시모무라 요코(下村陽子), Raul Ferrando(스페인어&라틴어 가사), Richie Vanilla(영문 가사) || || 작곡 || 시모무라 요코(下村陽子) || || 편곡 || 타카하시 케이이치(高橋圭一) || || 부른이 || Shani Rigsbee || 패러사이트 이브의 엔딩곡. 몽환적인 멜로디와 스페인어, 라틴어가 뒤섞인 가사로 사람들을 홀리는 것이 마치 작중에 에바가 부르는 노래같은 느낌을 준다. 단지 스페인어&라틴어버전 가사가 스페인어 문법에 맞지 않는 등 엉망인 것이 특징. 스페인과 남미 등 에스파뇰을 쓰는 사람들은 이 노래를 들으며 무슨 생각을 했을지 궁금하다. 리믹스 앨범에 포함된 ‘플래티넘 애디션’은 오리지널판과 달리 아예 영문으로 불린 것이 특징. 편곡도 달라졌지만 가사 배치도 많이 바뀐, 완전 다른 곡에 가까운 느낌을 준다. == 가사 == === 오리지널 버전 === ==== 보컬 가사 ==== [youtube(Nx7bYWMFKYg)] 가사 기본은 스페인어이지만 라틴어를 뒤섞어서 만든, 전체적으로 독자적인 조어에 가까울 정도로 조악한 괴 가사를 자랑한다. >Siento que estuve en un viaje >Y que vengo de lejos >Tanto esperé este momento >Y no sé si fue obra de Dios >O fue mi voluntad >---- >Y juro que pude escuchar >Como en sueños >Aquella voz que mi dijo: ¡Despierta! >Y sentí la fragancia >De un sueño perdido >---- >A la deriva entre olas que >Vienen y van como sueños mil >Puedo traer de regresso a mi >Las memorias >Que tengo guardadas muy dentro >---- >Ultra somnia, ultra memorias >Arbor sacra, mala dulcem, maturum ferens >Ultra somnia, ultra memorias >Arbor sacra, mala dulcem, maturum ferens >Maturum ferens >---- >Si no hay más nada que hacer >Solo ver la tristeza >Si no hay más nada que hacer >Sino solo esperar lo que venga >Y nos llegue a pasar >---- >Tan solo esperar que termine la fiesta >Y nuestra historia se vaya borrando >Y nos deje >Sin nada poder esperar >---- >A la deriva entre olas que >Vienen y van como sueños mil >Puedo traer de regresso a mi >Las memorias >Que tengo guardadas muy dentro >---- >Alicubi apud memorias longinquas >Aliquid intra me espergiselt >Amorem indulgentiam >Macroem dolorem conguoscebit >Omnia terminabit >---- >Eras semper prope me >Luro ut esses prope me >Puedo jurar que estuviste si >Cerca de mi >Hay que entender y comprender >Cuando pecando no cubra con su canción >La tierra sufriá, sufriá, sufriá, de verdad >Hay que entender, entender >---- >No olvidos, no >Nunca jamas >Que cielo y tierra >Y el mar y el sol la vida nos dan >Cuando el color de la maldad >Llene esta tierra >Verás Dies Irea >Y todo se acabará ==== 영문 ==== >I feel like I've been on a journey >And that I've come from far away >I've waited so much for this moment >And I don't know if it's God's will >Or my own >---- >I swear that I could hear >Like in a dream >That voice that tells me: Wake up! >And I felt the perfume >Of a lost dream >---- >Drifting among the waves >That come and go like a throusand dreams >I can bring back to myself >The memories >That I guard deep inside myself >---- >At the end of dreams, beyond memories >The precious trees bearing sweet fruit call me >At the end of dreams, beyond memories >The precious trees bearing fruit call me >They call me >---- >If there is nothing more to do >Than to only see sadness >If there is nothing more to do >Than to wait for what is coming >And for what will happen to us >---- >We waited so much for the party to end >And our history keeps on fading >And leaves us >With nothing to hope for >---- >Drifting among the waves >That come and go like a throusand dreams >I can bring back to myself >The memories >That I guard deep inside myself >---- >At long intervals between memories >Something inside me awakened >And I finally knew love, kindness >Sadness and pain >Does this lead everything to its end? >---- >You were always near me >Surely you were near me >I can swear that you were, yes >Close to me >We have to comprehend and understand >When Sin covers us with its song >The Earth will suffer, suffer, suffer of truth >We must understand, understand >---- >Don't forget, no >Never, never >The sky and earth >And sea and sun give us life >When the color of evil >Fills this land >You will see the wrath of God >And everything will end === 플래티넘 에디션 === [youtube(MyVJ1CJfRR4)] 패러사이트 이브 리믹스 앨범에 수록된 리믹스버전. 오리지널 버전과 다르게 이쪽은 애초에 영어로 불렸다. >Oh it feels like I've been on a long journey >아주 오랫동안 여행을 해온 것 같아 > >Feels like I've waited all this time for that one moment >난 이 순간을 계속해서 기다려온 듯하지 > >Was it God's will or was it my own will? >그건 신의 뜻이었을까, 아니면 나의 의지였을까? > >I swear I heard a voice telling me >맹세컨데 내게 속삭이는 목소리를 들었어 > >"Awake Awake" >"깨어나렴, 깨어나렴" > >Among the waves I can bring back memories >파도 사이에서 난 기억들을 되찾았네 >---- >Beyond dreams, beyond memories >꿈의 너머에, 기억의 너머에 > >A sacred tree calls upon me >두려운 나무가 날 부르고 있어 > >Beyond dreams, beyond memories >꿈의 너머에, 기억의 너머에 > >I realize I am myself, and we find each other... >나 스스로가 누군지와 서로가 누구인지를 깨달았어... >---- >If all we can do is be disheartened by what is to come >무엇이 와도 그저 실망할 뿐이라면 > >And wait for this pathetic feast to end >이 비통한 축제의 기다림을 끝내자 > >Our history fading away >우리의 역사는 사라져가리라 > >Then what is there left for us to expect now? >그럼 지금부터 무엇이 남게 될까? > >"Awake Awake" >"깨어나렴, 깨어나렴" > >Among the waves I can bring back memories >파도 사이에서 난 기억들을 되찾았네 >---- >Somewhere among distant memories >어딘가 아득한 기억 속에서 > >Something awakens inside me >무언가가 내 안에서 깨어나네 > >Will it learn love and tenderness >그것은 사랑과 상냥함을 배우게 될까? > >Then will all this finally end? >그리고나면 이 모든 것이 끝나게 될까? >---- >You were always close to me, right there by my side >넌 언제나 내 바로 곁에 있었지 > >I swear you have always been >맹세컨데 넌 언제나 있었어 > >You were always close to me, right there by my side >넌 언제나 내 바로 곁에 있었지 > >I swear you have always been >맹세컨데 넌 언제나 있었어 >---- >When the sin covers us with its song >죄악의 노래가 우리를 뒤덮을 때 > >The land will suffer, suffer >대지는 신음하리라, 신음하리라 > >You must understand >넌 그걸 깨달아야해 >---- >Let us not forget, we must never forget >잊지 않기를, 절대로 잊지 않기를 > >Heaven, land, sea, and sun are life >하늘, 땅, 바다, 그리고 태양은 삶이니 > >Let us not forget when the color of evil fills the land >잊지 않기를, 대지가 악의 빛으로 채워지는 순간을 > >You'll see Dies Irae and everything will end >너는 최후의 심판과 모든 것의 종말을 보리라