•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

ADVENTURE ROAD 〜新たなる船出〜 (r2) (복원)


비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.



[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]]
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210725032239/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/adventure_road|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 ADVENTURE ROAD 〜新たなる船出〜}}} ||
|| 한국어명 || 모험길 〜새로운 출항〜 ||
|| 수록작 || 루나 이터널 블루 ||
|| 수록앨범 || 루나 이터널 블루 OST ||
|| 발매일 || 1995년 2월 22일 ||
|| 작사 || 미조구치 미사오 (溝口功) ||
|| 작곡 ||<|2> 이와다레 노리유키 (岩垂徳行) ||
|| 편곡 ||
|| 부른이 || 미도리카와 히카루 (緑川光) ||
루나 이터널 블루의 주인공 히이로의 이미지송.

‘여행을 떠나자’는 주제로 상쾌한 선율이 듣는 사람조차 여행을 떠나고싶게 만드는 시원한 곡. 미도리카와 히카루 특유의 청년과 소년의 중간적인 목소리가 노래와 어우러져 작품의 분위기를 잘 살려내고 있다. 하지만 다른 테마송과 달리 게임에는 삽입되지 못했다.

== 영상 ==
[youtube(fN0SDG6oiUU)]

== 가사 ==
>潮風(しおかぜ)を胸(むね)に吸(す)い込(こ)んで
>바닷바람을 가슴에 머금고서
>
>海原(うなばら)に船(ふね)を漕(こ)ぎ出そう
>해원으로 배를 몰고 가자
>
>輝き始める水平線
>빛나기 시작하는 수평선
>
>新しい幕が開く
>새로운 막이 열린다
>----
>古い海図に示された
>낡은 해도에 표시된
>
>空想が翼をひろげ
>공상이 날개를 펼쳐
>
>どんな嵐にも負けない勇気を友に
>어떤 폭풍에도 지지않을 용기를 벗삼아
>
>7つの海を駆ける
>7개의 바다를 누빈다
>----
>さあ! また見知らぬ夢を探しに
>자아! 아직 못본 꿈을 찾아서
>
>星が僕らの行く手を照らす
>별이 우리들의 앞길을 밝혀주네
>
>さあ! 誰も知らない土地を目指して
>자아! 누구도 모르는 땅을 향해서
>
>旅立つ今が 冒険の時
>여행을 떠나는 지금이 모험의 순간
>----
>故郷の空に届くように
>고향의 하늘에 닿도록
>
>口笛を強く吹いて見る
>휘파람을 세게 불어보네
>
>大切な何かを探している
>소중한 무언가를 찾고 있어
>
>素晴らしいことがあるはず
>분명 멋진 것이 있을거야
>----
>忘れ去られた伝説が
>잊혀져 사라진 전설이
>
>冒険の扉を叩く
>모험의 문을 두드리고
>
>笑顔で励ます仲間と希望と
>미소로 응답하는 동료와 희망과
>
>好奇心が僕らの武器さ
>호기심이 우리의 무기야
>----
>さあ! 心の奥にしまいこんだ
>자아! 마음 속에 숨겨두었던
>
>おとぎ話が消えないうちうちに
>옛날얘기가 사라지지 않는 사이에
>
>さあ! 遥か彼方の未来(あした)のため
>자아! 아득한 저편의 미래를 위해
>
>旅立つ今が 冒険の時
>여행을 떠나는 지금이 모험의 순간
>----
>さあ! また見知らぬ夢を探しに
>자아! 아직 못본 꿈을 찾아서
>
>風が僕らに航路を 拓(ひら)く
>바람이 우리에게 항로를 열어주네
>
>さあ! 誰も知らない土地を目指して
>자아! 누구도 모르는 땅을 향해서
>
>旅立つ今が 冒険の時
>여행을 떠나는 지금이 모험의 순간