•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Carry on (r2) (복원)


비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.



||<-2><table align=center> {{{+1 Carry On}}} ||
|| 밴드 || 앙그라(Angra) ||
|| 수록앨범 || Angels Cry ||
|| 발매일 || 1993년 11월 3일 ||
|| 작사 || 앙드레 마토스(Andre Matos) ||
|| 작곡 ||  ||
|| 보컬리스트 || 앙드레 마토스(Andre Matos) ||

파워 메탈 밴드 앙그라의 명곡. 1대 보컬 앙드레 마토스의 전성기 청아한 고음과 경쾌한 연주가 브라질 특유의 천주교적 색채로 미려하게 연주되었다. 2대 보컬 에두 팔라시(Edu Falaschi)는 이를 파워풀하게 재해석하였다.

== 영상 ==
[youtube(LqaDmOLRhME)]
앙드레 마토스 버전

[youtube(G9FXA_rjazw)]
에두 팔라시 버전

== 가사 ==
>Simple minded brain, for now you succumb
>단세포한테, 지금 무릎을 꿇은 너는
>Nothing changes your way
>아무것도 바꾸지 않아
>This world insists to be the same
>이 세상은 같아지길 고집해
>Based on our mistakes
>실수를 근거로
>The flowers fade along the road
>도로 앞 꽃들이 사라져
>Don't blindfold your eyes
>눈을 가리지 마
>So loneliness becomes the law
>고독이 법이자
>Of a senseless life
>무감각한 삶이 돼
>Follow your steps and you will find
>네 걸음을 따라가면 찾을 거야
>The unknown ways are on your mind
>마음 속 미지의 길을
>Need nothing else than just your pride to get there
>이루기 위한 자부심에 비하면 아무것도 필요하지 않아
>Go!
>가자!
>----
>Now you have to face another day
>지금 너는 다른 날에 직면해
>You won't be alone
>너는 혼자가 아니야
>This life is forcing us to stay
>삶은 우리에게 머무르라고 억누르지
>For how long?
>얼마나 오랫동안
>Cold is the wind and thunder struck
>차가워 바람이 게다가 천둥이 쳐
>On the stormy night
>폭풍전야 속에서
>But can't you see, I'm by your side
>하지만 너는 보이지 않니? 내가 옆에 있어
>We are marching on!
>같이 전진하고 있어!
>Follow your steps and you will find
>네 걸음을 따라가면 찾을 거야
>The unknown ways are on your mind
>마음 속 미지의 길을
>Need nothing else than just your pride to get there
>이루기 위한 자부심에 비하면 아무것도 필요하지 않아
>So, carry on
>그러니까, 계속 가자
>There's a meaning to life
>삶에 의미가 있어
>Which someday we may find
>언젠가 찾을 거야
>And carry on, it's time to forget
>그리고 계속 가자, 잊어버릴 시간이야
>The remains from the past, to carry on
>과거의 미련이, 계속 간다
>----
>Follow your steps and you will find
>네 걸음을 따라가면 찾을 거야
>The unknown ways are on your mind
>마음 속 미지의 길을
>Need nothing else than just your pride to get there
>이루기 위한 자부심에 비하면 아무것도 필요하지 않아
>So, carry on
>그러니까, 계속 가자
>There's a meaning to life (carry on)
>삶에 의미가 있어 (계속 가자)
>Which someday we may find
>언젠가 찾을 거야
>And carry on, it's time to forget
>그리고 계속 가자, 잊어버릴 시간이야
>The remains from the past
>과거의 미련이
>So, carry on
>그러니까, 계속 가자
>There's a meaning to life
>삶에 의미가 있어
>Which someday we may find
>언젠가 찾을 거야
>And carry on, it's time to forget
>그리고 계속 가자, 잊어버릴 시간이야
>The remains from the past
>과거의 미련이
>Carry on
>계속 가자
>It's time to forget
>잊어버릴 시간이야
>The remains from the past to carry on
>계속 가는 과거의 미련을
>Remains from the past to carry on
>계속 가는 과거의 미련을
>Remains from the past!
>계속 가는 과거의 미련을