(+)분류 : 가져온 문서/넥스32 위키
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 넥스32 위키에서 가져왔으며 GNU Free Documentation License 1.3에 따라 이용할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.
大好き | |
한국어명 | 정말 좋아 |
수록작 | 북으로-화이트 일루미네이션 |
수록앨범 | 북으로 WHITE ILLUMINATION PURE SONGS and PICTURES |
발매일 | 1999년 6월 25일 |
작사 | 나가야마 유타카(長山豊) |
작곡 | 이케 타케시(池毅) |
편곡 | |
부른이 | 히로하시 카이(広橋佳以 as 카와하라 아유) |
북으로-화이트 일루미네이션의 등장 캐릭터 카와하라 아유의 이미지송. 이미지송 앨범의 마지막에 실린 곡인만큼 전체를 통합하는 의미의 곡이기도 하다. 주인공을 향한 진솔한 마음을 풋풋하게 있는 그대로 표현하는 내용으로 이루어져 있다.
1. 영상 ✎ ⊖
2. 가사 ✎ ⊖
ねぇ知ってる?
있지, 알고 있어?
「さよなら」って言葉には
"안녕"이란 말에는
呪いがかかってるんだよ。
저주가 걸려있단걸
さみしくて
쓸쓸해서
よわくて
나약해서
なきむしで
울보가 되고
らんぼうで…
난폭해져...
だからほら
그러니까 말야
また明日会えるのに
내일 다시 만날텐데
…お別れが辛いよね。
...헤어지는게 괴로운걸
なんて言えばいいんだろう
뭐라고 말하면 좋을까
こんな気持ち ああ
이런 마음은 아아...
一人の時も みんなでいる時も
혼자일 때도 모두 함께 있을 때도
ずっとずっと リフレインしてる
계속 계속 빙글빙글 맴도는
大好き, 大好き, 大好き, 大好き, 大好き
정말좋아, 정말좋아, 정말좋아, 정말좋아, 정말좋아
ねぇ知ってる?
있지, 알고 있어?
「ばいばい」って言葉には
"바이바이"란 말에는
呪いがかかってるんだよ。
저주가 걸려있단걸
ばかみたいに
바보같이
いじらしくて
애처로워서
ばくはつしそうな
폭발할것같은
いとしさ
사랑스러움
だからほら
그러니까 말야
笑いながら伝えても
웃으면서 전하더라도
心 さみしくなるよね
마음이 쓸쓸하게 되는거야
なんて言えばいいんだろう
뭐라고 말하면 좋을까
こんな気持ち ああ
이런 마음 아아
楽しい時も 悲しい時も
기쁠 때에도 슬플 때에도
ずっとずっと リフレインしてる
계속 계속 빙글빙글 맴도는
大好き, 大好き, 大好き, 大好き, 大好き
정말좋아, 정말좋아, 정말좋아, 정말좋아, 정말좋아
なんて言えばいいんだろう
뭐라고 말하면 좋을까
こんな気持ち ああ
이런 마음은 아아...
一人の時も みんなでいる時も
혼자일 때도 모두 함께 있을 때도
ずっとずっと リフレインしてる
계속 계속 빙글빙글 맴도는
大好き, 大好き, 大好き, 大好き, 大好き
정말좋아, 정말좋아, 정말좋아, 정말좋아, 정말좋아