(+)분류 : 가져온 문서/넥스32 위키
難解な恋愛パズル | |
한국어명 | 난해한 연애 퍼즐 |
수록작 | 마를왕국의 인형공주 |
수록앨범 | 마를 왕국의 인형공주 오리지널 보컬앨범 |
발매일 | 1999년 2월 24일 |
작사 | 니이카와 소헤이(新川宗平) |
작곡 | 사토 텐페이(佐藤天平) |
편곡 | |
부른이 | 후지노 카호루(藤野かほる as 코르넷) |
니뽄이치의 대 히트 RPG 마를왕국의 인형공주 이미지앨범에 수록된 곡으로, 코르넷이 왕자와 다시 만나기 전의 심상을 그린 곡이다. 게임의 오프닝인 いつか会える きっと会える (언젠가 만날, 분명 만날)을 혼자서 되뇌이는 듯한 가사이지만 좀 더 꿈꾸는 듯한 소녀틱한 가사가 인상적이다.
1. 영상 ✎ ⊖
2. 가사 ✎ ⊖
頬をくすぐる 目覚めの妖精達
뺨을 간지럽히며 잠을 깨우는 요정들
優しい陽だまりに 包まれて
부드러운 햇살에 감싸여서
白い吐息を 弾ませてあの場所へ
새하얀 숨을 내쉬며 그곳으로
霧のヴェールに隠れ 待ち伏せ
안개의 베일에 숨어 기다리다
映画女優真似て 慣れないポーズを決めてみる
영화 여주인공 흉내를 내며 어색한 포즈를 잡아보지
恋の駆け引き 似合わない
사랑의 함정같은건 어울리지 않아
そうよ難解な恋愛パズル 少しずつ組み立てよう
그래 난해한 연애퍼즐, 조금씩 맞춰나가자
最後の1ピースは そう
마지막 한 조각은 그래
この小さな胸の中に しまってるの
내 작은 가슴에 담아두고 있는걸
落ち葉ささやく 足音を心待ち
낙엽이 속삭이는 발소리를 가슴에 품고
時の砂達は落ちてゆく
시간의 모래는 떨어져가네
風のいたずら 思わず瞳閉じて
바람의 장난에 무심코 눈을 감았다가
顔を上げると あなたがいた
얼굴을 들었더니 당신이 있었어
世界が止まったように 二人の距離は縮まってく
세계가 멈춰버린 듯 두 사람의 거리는 좁혀져가
勝手な唇 一人歩き
제멋대로 입술이 혼자 나아가네
そうよ 勇気出して描いてみよう
그래 용기를 내서 그려보자
真っ白なキャンバスに 最高の絵をプレゼント
새하얀 캔버스에 최고의 그림을 선물해야지
そう 気のいい天使も アドバイスをしてくれるよ
그래 마음씨 착한 천사도 충고를 해줄거야
この日がプロローグになるように…
오늘이 프롤로그가 될 수 있도록...
そうよ難解な恋愛パズル 完成はもう少し
그래 난해한 연애 퍼즐 완성은 앞으로 조금
最後の1ピースは そう
마지막 한 조각은 그래
二人一緒に指重ねて 組み立てよう
둘이서 함께 손을 모아 끼워넣자