(+)분류 : 가져온 문서/넥스32 위키
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 넥스32 위키에서 가져왔으며 GNU Free Documentation License 1.3에 따라 이용할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.
Try again | |
한국어명 | 트라이 어게인 |
수록작 | 린다큐브 |
수록앨범 | 린다큐브 컴플릿 사운드트랙 |
발매일 | 1995년 10월 13일 |
작사 | 키하라 료코(樹原涼子) |
작곡 | |
편곡 | |
부른이 |
린다큐브의 삽입곡으로, PCE판에는 오디오 트랙에 수록되어있으며, PS판은 따로 OST가 나오지 않아 게임 디스크의 XA파일을 열어 들어야한다. 세가새턴판의 경우에 한해 초회판에 OST가 수록되어 해당 곡을 들을 수 있다.
가사가 일부 다르긴 하지만 기본은 동일하다.
1. 영상 ✎ ⊖
2. 가사 ✎ ⊖
PCE 버전 | PS, SS 삽입 버전 |
旅立ちの日が とうとう きたのね 여행을 떠나는 날이 드디어 왔네 おまえなら やっていける どんな時も 너라면 해낼 수 있을거야 어떤 때라도 樂しいことが いっぱい あったね 즐거운 일이 한가득 있었지 ともに 過ごした 日々を 忘れないで 함께 지냈던 나날을 잊지 말아줘 Cry cry don't you cry 嘆くことなどない Cry cry don't you cry 슬퍼할 건 없어 Try try try again 愛を兩手に Try try try again 사랑을 양손에 信じ續けて お前の道をゆけ Ah 계속해서 믿으며 너의 길을 가렴 この身が果てて 空に散っても 이 몸이 다해 하늘에 지더라도 おまえの生命(いのち)の中 生き續けよう 너의 생명 속에 계속해서 살아갈테니 Fly fly fly away 大空を舞うように Fly fly fly away 너른 하늘을 날아가듯 Try try try again 自分の翼 Try try try again 자신의 날개를 大きく廣げ 强く優しく Ah 크게 펼치렴 강하게, 부드럽게 Cry cry don't you cry 迷うことなどない Cry cry don't you cry 망설일 것은 없어 Try try try again こころの聲を Try try try again 마음의 소리를 確かめながら この道をゆけ Ah 확인해가며 이 길을 가렴 愛を兩手に 사랑을 양손에 信じ續けて お前の道をゆけ Ah 계속해서 믿으며 너의 길을 가렴 愛を兩手に 사랑을 양손에 信じ續けて お前の道をゆけ Ah 계속해서 믿으며 너의 길을 가렴 | 旅立ちの日が とうとう きたのね 여행을 떠나는 날이 드디어 왔네 おまえなら やっていける どんな時も 너라면 해낼 수 있을거야 어떤 때라도 樂しいことが いっぱい あったね 즐거운 일이 한가득 있었지 ともに 過ごした 日々を 忘れないで 함께 지냈던 나날을 잊지 말아줘 Try try try again 愛を兩手に抱き Try try try again 사랑을 양손으로 안고서 Cry cry don't you cry 涙を拭いて Cry cry don't you cry 눈물을 닦고 信じ續けて お前の道をゆけ Ah 계속해서 믿으며 너의 길을 가렴 この身が果てて 空に散っても 이 몸이 다해 하늘에 지더라도 おまえの生命(いのち)の中 生き續けよう 너의 생명 속에 계속해서 살아갈테니 Try try try again 大空を舞うように Try try try again 너른 하늘을 날아가듯 Fly fly fly away 自分の翼 Fly fly fly away 자신의 날개를 大きく廣げ 强く優しく Ah 크게 펼치렴 강하게, 부드럽게 Try try try again 愛を兩手に抱き Try try try again 사랑을 양손으로 안고서 Cry cry don't you cry 涙を拭けて Cry cry don't you cry 눈물을 닦고 信じ續けて お前の道をゆけ Ah 계속해서 믿으며 너의 길을 가렴 愛を兩手に信じ續けて お前の道をゆけ Ah 사랑을 양손 가득 믿으며 너의 길을 가렴 愛を兩手に信じ續けて お前の道をゆけ Ah 사랑을 양손 가득 믿으며 너의 길을 가렴 |