•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

We belong

최근 수정 시각 : 2022-12-08 23:40:07 | 조회수 : 43

이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 넥스32 위키에서 가져왔으며 GNU Free Documentation License 1.3에 따라 이용할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.

We belong
한국어명함께예요
수록작데드풀2
발매일1984년 10월 16일
작사다니엘 안토니 나바로(Daniel Anthony Navarro), 데이비드 에릭 로웬(David Eric Lowen)
작곡
편곡
부른이패트 베내타(Pat Benatar)

패트 베내타의 여섯번째 앨범 ‘Tropico(트로피코)‘에 수록된 곡이다. 패트 베내타의 유명곡들이 강한 비트의 락인데 반해서 이쪽은 부드러운 락발라드라는 장르적 특성 때문에 평소와는 다른 색을 느껴볼 수 있다. 1983년 발매된 5집앨범의 히트곡 ‘Love Is a Battlefield(사랑은 전장)‘의 뒤를 이어서 흥행을 이어간 곡으로 미국 빌보드, 영국을 비롯한 유럽 각종 차트에서 상위권에 랭크하며 큰 흥행을 이룬 곡이다.

사랑하는 이와의 다툼이나 부대낌을 겪으면서도 함께해온 소중한 시간을 곱씹으며 그럼에도 우리는 함께라고 되뇌이는 곡이다. 좋았던시간(빛속으로 묘사), 나빴던시간(천둥으로 묘사)도 함께라는 반복구는 이 노래의 상징과도 같은 부분이다.

앞서 발매된 7인치 레코드 판본의 기본 앨범에 수록된 버전과 유럽에서 발매된 12인치 레코드 판본의 맥시싱글 편곡이 다르다. 12인치판에 수록된걸 보통 확장판이라고 부른다. 인터넷에서는 ' We Belong 12“ Extended Manchester Mix’라고 많이들 부르는 듯. 일반적으로 유명한건 뮤직비디오에 사용된 편곡이다. 확장판은 노래가 길기도 하고 일반 앨범에 실려있지 않은 버전이라 잘 알려져있지 않다.

앨범 발매 후 뮤직비디오를 찍게 되었는데(참고로 이 작업 도중에 패트 베내타는 임신 사실을 알게되었다고 한다) 뮤직비디오에 사용된 버전은 기본적으로 7인치판을 베이스로 12인치판에서 추가한 편곡을 일부 차용해서 만든 편곡을 사용하고 있다. 보통 이 버전이 가장 유명해서 대부분은 이 버전을 들어보았을 것이다.

이 곡은 영화 음악으로 세 번 사용되었는데, 2006년 개봉된 ‘탈라데가 나이트-리키보비의 발라드’라는 개그영화, 2015년 개봉한 ‘피치 퍼펙트2’라는 뮤지컬 영화, 그리고 2018년 개봉한 ‘데드풀2’에 사용되었다. 아무래도 곡이 오래된데다가 영화로서 유명세가 비교가 안되다보니 젊은 층에게는 대부분 데드풀2로 어필한 감이 있다.

목차

1. 데드풀2 엔딩
2. 영상
3. 가사

1. 데드풀2 엔딩

데드풀2의 1차 엔딩곡으로 흘러나온 곡으로, 일행들과 함께 이야기를 완료하고 사건현장을 뒤로하고 물러나는 부분에서 데드풀의 독백과 함께 흘러나오기 시작한다. 주요 출연진 소개영상과 함께 흘러나오다가 스탭롤과 쿠키 영상이 나올때 배경음악으로 사용된 If I Could Turn Back Time (만약 시간을 되돌릴 수 있다면)과 크로스오버로 교체된다. 후자의 곡도 인상깊지만, 아무래도 엔딩과 맞물려 나오는 첫곡이라 이쪽의 인상이 너무 강하게 박혀서 이 노래만 기억하는 사람도 꽤 많다.

데드풀2의 주제에 가장 근접한 메시지인, 서로에게 실망하고 미워하기도 하지만 그래도 함께라는 ‘가족’의 메시지를 전달하는 곡이다보니 오프닝송인 셀린 디옹의 ‘재(Ashes)‘보다도 메인테마에 어울리는 곡으로 인식되고 있다. 패트 베내타의 공식 VEVO뮤직비디오 영상의 댓글에서도 데드풀2를 보고 찾아왔다는 글이 대부분이다.

2. 영상


3. 가사

  • 가사는 기본적으로 유명한 7인치 표준버전을 베이스로 작성되었으나 가사 자체가 반복적이라서 듣는데는 별로 문제 없을 것으로 사료됨.

Many times I tried to tell you
수없이 당신에게 말하려다

Many times I cried alone
수없이 혼자 울었죠

Always I'm surprised how well you cut my feelings to the bone
항상 당신이 내 감정을 끊어 사무치게하는데 놀라요

Don't want to leave you really
당신이 진짜 떠나길 바라는건 아녜요

I've invested too much time to give you up that easy
당신을 쉽게 포기하기엔 너무 많은 시간을 보냈어요

To the doubts that complicate your mind
당신의 복잡한 마음을 의심하느라요
We belong to the light, we belong to the thunder
우린 함께 빛속에 있어요, 우린 함께 천둥 속에 있어요

We belong to the sound of the words we've both fallen under
우린 함께 쏟아놓은 이야기 소리 속에 있어요

Whatever we deny or embrace for worse or for better
우리가 서로 낫고 못함을 인정하든 부정하든

We belong, we belong, we belong together
우린 함께, 우린 함께, 우린 함께 있어요
Maybe it's a sign of weakness when I don't know what to say
어쩌면 무슨말을 해야할지 모르겠을 때가 좌절의 신호일지도 몰라요

Maybe I just wouldn't know what to do with my strength anyway
어쩌면 제 힘으로 뭘해야할지 모르는 것 뿐일지도 몰라요

Have we become a habit? Do we distort the facts?
우린 습관처럼 되어버린걸까요? 우리가 사실을 왜곡하고 있는걸까요?

Now there's no looking forward
이젠 더이상 기대하는게 없어요

Now there's no turning back
이젠 더이상 되돌이킬 수도 없어요

When you say
당신이 말하기 시작해요...
We belong to the light, we belong to the thunder
우린 함께 빛속에 있어요, 우린 함께 천둥 속에 있어요

We belong to the sound of the words we've both fallen under
우린 함께 쏟아놓은 이야기 소리 속에 있어요

Whatever we deny or embrace for worse or for better
우리가 서로 낫고 못함을 인정하든 부정하든

We belong, we belong, we belong together
우린 함께, 우린 함께, 우린 함께 있어요
Close your eyes and try to sleep now
눈을 감고 잠을 청해봐요

Close your eyes and try to dream
눈을 감고 꿈을 꾸어봐요

Clear your mind and do your best to try and wash the palette clean
마음을 비우고 최선을 다해봐요 그리곤 팔레트를 깨끗히 닦아요

We can't begin to know it, how much we really care
이제와선 알 수가 없어요, 우리가 서로를 얼마나 사랑하는지

I hear your voice inside me, I see your face everywhere
당신의 목소리가 제 안에서 들려요, 당신의 얼굴이 어디서든 보여요

Still you say
아직 당신은 말하죠...
We belong to the light, we belong to the thunder
우린 함께 빛속에 있어요, 우린 함께 천둥 속에 있어요

We belong to the sound of the words we've both fallen under
우린 함께 쏟아놓은 이야기 소리 속에 있어요

Whatever we deny or embrace for worse or for better
우리가 서로 낫고 못함을 인정하든 부정하든

We belong, we belong, we belong together
우린 함께, 우린 함께, 우린 함께 있어요
We belong to the light, we belong to the thunder
우린 함께 빛속에 있어요, 우린 함께 천둥 속에 있어요

We belong to the sound of the words we've both fallen under
우린 함께 쏟아놓은 이야기 소리 속에 있어요

Whatever we deny or embrace for worse or for better
우리가 서로 낫고 못함을 인정하든 부정하든

We belong, we belong, we belong together
우린 함께, 우린 함께, 우린 함께 있어요

We belong to the light, we belong to the thunder
우린 함께 빛속에 있어요, 우린 함께 천둥 속에 있어요...