최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.156
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
돌아가기
삭제
이동
파일 올리기
星空のララバイ
(편집)
(불러오기)
(편집 필터 규칙)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211027132900/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EB%B3%84%ED%95%98%EB%8A%98%EC%9D%98%EC%9E%90%EC%9E%A5%EA%B0%80_%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%AE%E3%83%A9%E3%83%A9%E3%83%90%E3%82%A4|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 星空のララバイ}}} || || 한국어명 || 별하늘의 자장가 || || 수록작 || 소서리언 || || 발매일 || 2001년 4월 5일 || || 작사 || 안도 요시히코(安藤芳彦) || || 작곡 || TeamJDK || || 편곡 || 야마카와 에츠코(山川恵津子) || || 부른이 || 아라이 아키노 (新居昭乃) || 소서리언 삽입곡 여행자의 여관(Travelers’ Inn, トラベラーズ・イン)에 가사를 붙인 곡이다. 원곡은 대체로 많이 귀에 들어오지 않는 조용한 곡인데, 가사를 붙이니 애절한 느낌이 몇 배가 된듯한 곡이다. == 영상 == [youtube(MlzibF5NVB4)] == 가사 == >何を見つめて 何を探して >무엇을 바라보며, 무엇을 찾으며 > >遠い道を 歩いてる >머나먼 길을 걷고있는 > >孤独なあなた そばにいたいの >고독한 그대 곁에 있고 싶어요 >---- >夜が明けたら 二度と会えない >밤이 밝으면 다시는 만날 수 없어요 > >今は何も 言わないで >지금은 아무말도 마세요 > >見つめていたい 涙が滲む >그저 보고싶어요 눈물로 앞이 흐려지네요 >---- >指を つなぎ 眠れば >손을 겹친채 잠들면 > >同じ夢を 二人 見るでしょう >같은 꿈을 둘이서 꿀 수 있겠죠 > >星に 抱かれ 口づけ 夢の中 >별님에 안겨서 입맞춤하는 꿈을요 >---- >愛と呼べない 今の気持を >사랑이랄 수 없는 지금의 마음을 > >だからよけい つらくなる >그래서 더욱더 괴로워져요 > >忘れないでと そっとつぶやく >잊지 말아달라고 홀로 속삭여요 >---- >信じ 合える 二人は >서로를 믿는 두 사람은 > >たとえ遠く 離れた夜も >혹여 멀리 떨어진 밤이라도 > >星を 見つめ 心を 感じるの >별을 바라보며 마음을 느낄거예요 >---- >指を つなぎ 眠れば >손을 겹친채 잠들면 > >同じ夢を 二人 見るでしょう >같은 꿈을 둘이서 꿀 수 있겠죠 > >星に 抱かれ 口づけ 夢の中 >별님에 안겨서 입맞춤하는 꿈을요 >---- >信じ 合える 二人は >서로를 믿는 두 사람은 > >たとえ遠く 離れた夜も >혹여 멀리 떨어진 밤이라도 > >星を 見つめ 心を 感じるの >별을 바라보며 마음을 느낄거예요
(임시 저장)
(임시 저장 불러오기)
기본값
모나코 에디터
normal
namumark
namumark_beta
macromark
markdown
custom
raw
(↪️)
(💎)
(🛠️)
(추가)
[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211027132900/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EB%B3%84%ED%95%98%EB%8A%98%EC%9D%98%EC%9E%90%EC%9E%A5%EA%B0%80_%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%AE%E3%83%A9%E3%83%A9%E3%83%90%E3%82%A4|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 星空のララバイ}}} || || 한국어명 || 별하늘의 자장가 || || 수록작 || 소서리언 || || 발매일 || 2001년 4월 5일 || || 작사 || 안도 요시히코(安藤芳彦) || || 작곡 || TeamJDK || || 편곡 || 야마카와 에츠코(山川恵津子) || || 부른이 || 아라이 아키노 (新居昭乃) || 소서리언 삽입곡 여행자의 여관(Travelers’ Inn, トラベラーズ・イン)에 가사를 붙인 곡이다. 원곡은 대체로 많이 귀에 들어오지 않는 조용한 곡인데, 가사를 붙이니 애절한 느낌이 몇 배가 된듯한 곡이다. == 영상 == [youtube(MlzibF5NVB4)] == 가사 == >何を見つめて 何を探して >무엇을 바라보며, 무엇을 찾으며 > >遠い道を 歩いてる >머나먼 길을 걷고있는 > >孤独なあなた そばにいたいの >고독한 그대 곁에 있고 싶어요 >---- >夜が明けたら 二度と会えない >밤이 밝으면 다시는 만날 수 없어요 > >今は何も 言わないで >지금은 아무말도 마세요 > >見つめていたい 涙が滲む >그저 보고싶어요 눈물로 앞이 흐려지네요 >---- >指を つなぎ 眠れば >손을 겹친채 잠들면 > >同じ夢を 二人 見るでしょう >같은 꿈을 둘이서 꿀 수 있겠죠 > >星に 抱かれ 口づけ 夢の中 >별님에 안겨서 입맞춤하는 꿈을요 >---- >愛と呼べない 今の気持を >사랑이랄 수 없는 지금의 마음을 > >だからよけい つらくなる >그래서 더욱더 괴로워져요 > >忘れないでと そっとつぶやく >잊지 말아달라고 홀로 속삭여요 >---- >信じ 合える 二人は >서로를 믿는 두 사람은 > >たとえ遠く 離れた夜も >혹여 멀리 떨어진 밤이라도 > >星を 見つめ 心を 感じるの >별을 바라보며 마음을 느낄거예요 >---- >指を つなぎ 眠れば >손을 겹친채 잠들면 > >同じ夢を 二人 見るでしょう >같은 꿈을 둘이서 꿀 수 있겠죠 > >星に 抱かれ 口づけ 夢の中 >별님에 안겨서 입맞춤하는 꿈을요 >---- >信じ 合える 二人は >서로를 믿는 두 사람은 > >たとえ遠く 離れた夜も >혹여 멀리 떨어진 밤이라도 > >星を 見つめ 心を 感じるの >별을 바라보며 마음을 느낄거예요
비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.
편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이
CC BY 4.0
에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다.
전송
미리보기