최근 편집
최근 토론
게시판 메인
도구
투표
무작위 문서
스킨 설정
파일 올리기
기타 도구
216.73.216.143
IP
사용자 도구
사용자 설정
로그인
회원 가입
최근 편집
최근 토론
돌아가기
삭제
이동
파일 올리기
おいでよくまたんち
(편집) (2)
(편집 필터 규칙)
946,inf
== 가사 == >くまたん おいでよ >쿠마땅! 이리와요 > >くまたん 遊びましょう >쿠마땅! 같이 놀아요 > >いつもキュートな 動物園のアイドル >언제나 귀여운 동물원의 아이돌 >---- >やる気いっぱい 食欲十二分 >의욕이 한가득 식욕 120% > >元気有り余って 失敗しちゃう時もある >기운이 지나쳐서 실패할 때도 있죠 >---- >大好きなのは ひぞうのハチミツとおニク >좋아하는건 비장의 벌꿀과 고기 > >なんでもじゅるり 食べちゃうんだから >뭐든지 꿀꺽하고 먹어버린다구요 >---- >今日から お世話になりますヨロシクね >오늘부터 신세지겠습니다 잘부탁해요 > >ちょっと ドキドキしてるけど >조금 두근두근 거리지만 > >きっと仲良くやっていける >분명 사이좋게 지낼 수 있어요 >---- >はしゃごうよ さわごうよ >같이 떠들어요 같이 뛰어놀아요 > >おいでよくまたんち >어서와요 쿠마땅네! > >もしも君が寂しい時にはすぐに >만약 당신이 외로울 때면 바로 > >駆けつけちゃうくま~ >달려갈테니까요쿠마~ >---- >らびたん アヤシゲ >라비땅 뭔가 이상해 > >ねこくん ヘンタイさん >네코군 변태같아 > >さるじぃ えろじぃ >원숭이 아재 에로에로아재 > >みんな結構個性的 >모두들 무척 개성적 >---- >うしのお姉さん 時々怖いかも >젖소 언니 때때로 무서워요 > >とらのお姉さんは案外乙女チック >호랑이 언니는 의외로 소녀틱 >---- >前のおうちが たまに恋しくなるけれど >전의 집이 가끔 그리워지지만 > >友達いっぱい 寂しくはないよ >친구들이 많아서 외롭지 않아요 >---- >明日は 何して遊ぼう楽しみだね >내일은 뭘하고 놀까 기대되요 > >もっと ワクワクするような >더욱 두근두근 할 수 있는 > >でっかい事件が起こるかな >커다란 사건이 일어날까요? >---- >おはよう おやすみ 毎日くまたんち >좋은아침! 잘자요~ 매일매일 쿠마땅네 > >もしも 君がひもじい時にはすぐに >만약 당신이 배고플 때면 바로 > >エサあげちゃうくま~ >먹이를 줄꺼예요쿠마~ >---- >ごはん 食べたい ぐっすり 眠りたい >밥 먹고 싶어 푸욱 자고 싶어 > >くまは これでも ほめられて伸びるタイプ >곰은 이렇게 지내도 칭찬받는 상팔자 >---- >くまたん 可愛い? くまたん 色っぽい? >쿠마땅 귀엽나요? 쿠마땅 섹시해요? > >将来有望だって まぐろうさん言ってたよ >장래가 유망하다고 마구로우 씨도 말했어요 >---- >いつでも かまって ちゃんと懐いてくよ >언제라도 놀아줘요 그러면 친근해질거에요 > >そうね 思い出と愛情 >그래요 추억과 애정 > >それにおニクあればカンペキ! >거기에 고기만 있으면 완벽! >---- >凹んだ 時でも 立ち直りは早い >풀죽었을 때도 회복은 빨라요 > >だから君が落ち込んだ時はすぐに >그러니까 당신이 풀이 죽었을 땐 바로 > >はげましちゃうくま~ >기운을 돋우러 갈꺼에요쿠마~ >---- >今日から お世話になりますヨロシクね >오늘부터 신세지겠습니다 잘부탁해요 > >ちょっと ドキドキしてるけど >조금 두근두근 거리지만 > >きっと仲良くやっていける >분명 사이좋게 지낼 수 있어요 >---- >はしゃごうよ さわごうよ >같이 떠들어요 같이 뛰어놀아요 > >おいでよくまたんち >어서와요 쿠마땅네! > >もしも君が寂しい時にはすぐに >만약 당신이 외로울 때면 바로 > >駆けつけちゃうくま~ >달려갈테니까요쿠마~ >---- >今日も明日もこの先もずっと一緒にいるくま~ >오늘도 내일도 앞으로도 계속 함께쿠마~
(임시 저장)
(임시 저장 불러오기)
기본값
모나코 에디터
normal
namumark
namumark_beta
macromark
markdown
custom
raw
(↪️)
(💎)
(🛠️)
(추가)
== 가사 == >くまたん おいでよ >쿠마땅! 이리와요 > >くまたん 遊びましょう >쿠마땅! 같이 놀아요 > >いつもキュートな 動物園のアイドル >언제나 귀여운 동물원의 아이돌 >---- >やる気いっぱい 食欲十二分 >의욕이 한가득 식욕 120% > >元気有り余って 失敗しちゃう時もある >기운이 지나쳐서 실패할 때도 있죠 >---- >大好きなのは ひぞうのハチミツとおニク >좋아하는건 비장의 벌꿀과 고기 > >なんでもじゅるり 食べちゃうんだから >뭐든지 꿀꺽하고 먹어버린다구요 >---- >今日から お世話になりますヨロシクね >오늘부터 신세지겠습니다 잘부탁해요 > >ちょっと ドキドキしてるけど >조금 두근두근 거리지만 > >きっと仲良くやっていける >분명 사이좋게 지낼 수 있어요 >---- >はしゃごうよ さわごうよ >같이 떠들어요 같이 뛰어놀아요 > >おいでよくまたんち >어서와요 쿠마땅네! > >もしも君が寂しい時にはすぐに >만약 당신이 외로울 때면 바로 > >駆けつけちゃうくま~ >달려갈테니까요쿠마~ >---- >らびたん アヤシゲ >라비땅 뭔가 이상해 > >ねこくん ヘンタイさん >네코군 변태같아 > >さるじぃ えろじぃ >원숭이 아재 에로에로아재 > >みんな結構個性的 >모두들 무척 개성적 >---- >うしのお姉さん 時々怖いかも >젖소 언니 때때로 무서워요 > >とらのお姉さんは案外乙女チック >호랑이 언니는 의외로 소녀틱 >---- >前のおうちが たまに恋しくなるけれど >전의 집이 가끔 그리워지지만 > >友達いっぱい 寂しくはないよ >친구들이 많아서 외롭지 않아요 >---- >明日は 何して遊ぼう楽しみだね >내일은 뭘하고 놀까 기대되요 > >もっと ワクワクするような >더욱 두근두근 할 수 있는 > >でっかい事件が起こるかな >커다란 사건이 일어날까요? >---- >おはよう おやすみ 毎日くまたんち >좋은아침! 잘자요~ 매일매일 쿠마땅네 > >もしも 君がひもじい時にはすぐに >만약 당신이 배고플 때면 바로 > >エサあげちゃうくま~ >먹이를 줄꺼예요쿠마~ >---- >ごはん 食べたい ぐっすり 眠りたい >밥 먹고 싶어 푸욱 자고 싶어 > >くまは これでも ほめられて伸びるタイプ >곰은 이렇게 지내도 칭찬받는 상팔자 >---- >くまたん 可愛い? くまたん 色っぽい? >쿠마땅 귀엽나요? 쿠마땅 섹시해요? > >将来有望だって まぐろうさん言ってたよ >장래가 유망하다고 마구로우 씨도 말했어요 >---- >いつでも かまって ちゃんと懐いてくよ >언제라도 놀아줘요 그러면 친근해질거에요 > >そうね 思い出と愛情 >그래요 추억과 애정 > >それにおニクあればカンペキ! >거기에 고기만 있으면 완벽! >---- >凹んだ 時でも 立ち直りは早い >풀죽었을 때도 회복은 빨라요 > >だから君が落ち込んだ時はすぐに >그러니까 당신이 풀이 죽었을 땐 바로 > >はげましちゃうくま~ >기운을 돋우러 갈꺼에요쿠마~ >---- >今日から お世話になりますヨロシクね >오늘부터 신세지겠습니다 잘부탁해요 > >ちょっと ドキドキしてるけど >조금 두근두근 거리지만 > >きっと仲良くやっていける >분명 사이좋게 지낼 수 있어요 >---- >はしゃごうよ さわごうよ >같이 떠들어요 같이 뛰어놀아요 > >おいでよくまたんち >어서와요 쿠마땅네! > >もしも君が寂しい時にはすぐに >만약 당신이 외로울 때면 바로 > >駆けつけちゃうくま~ >달려갈테니까요쿠마~ >---- >今日も明日もこの先もずっと一緒にいるくま~ >오늘도 내일도 앞으로도 계속 함께쿠마~
비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.
편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이
CC BY 4.0
에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다.
전송
미리보기