(+)분류 : 가져온 문서/넥스32 위키
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 넥스32 위키에서 가져왔으며 GNU Free Documentation License 1.3에 따라 이용할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.
忘れないで | |
한국어명 | 잊지말아요 |
수록작 | 히미코전 |
수록앨범 | 히미코전 베스트보컬 콜렉션, 히미코전 캐릭터 송 콜렉션 |
발매일 | 1999년 3월 11일 |
작사 | 마이사카 코우(舞阪洸) |
작곡 | 하야시 테츠지(林哲司) |
편곡 | 시라카와 마사(白川雅) |
부른이 | 토미야 쯔바사(音宮つばさ as 히메지마 히미코), 미즈타니 유우코(水谷優子 as 이마리), 히라마츠 아키코(平松晶子 as 시노), 타카다 유미(高田由美 as 세이카), 타나카 아쯔코(田中敦子 as 후지나), 코자쿠라 에쯔코(小桜エツ子 as 타다미), 히카미 쿄코(氷上恭子 as 코란) |
게임 히미코전의 엔딩곡으로, 헤어짐을 아쉬워하며 잊지말아달라는 눈물어린 당부를 하는 곡. 합창하는 점은 오프닝인 炎(かぎろい)の女王(ひめみこ) (불꽃의 여왕)과 비슷하지만 이쪽은 잔잔하게 속삭이는 느낌의 발라드곡.
1. 영상 ✎ ⊖
2. 가사 ✎ ⊖
夢の糸を紡ぎ 希望の繭の中
꿈의 실로 자아낸 희망의 고치 속
そっと眠りながら
가만히 잠든 채로
目醒めるそのときを 静かに待つ
눈뜰 그 순간을 조용히 기다려요
永久(とわ)に続くような
영원히 계속될 듯한
灰暗い(ほのぐらい)黄昏
잿빛의 황혼
微睡みを妨げ
단잠을 방해하며
心のドア叩くひと誰
마음의 문을 두드리는 이는 누구?
トライアゲイン
다시 해봐요
こんなに小さな わたしとあなたが
이렇게나 작은 저와 당신이
出会えるでしょうか
만날 수 있을까요?
時代(とき)を超えて羽ばたく
시대를 넘어 날개짓하는
翼をからめて
날개를 꼭 붙들어요
リメンバーミー
절 기억해 주세요
忘れないで 私の声を顔を
잊지 말아주세요 저의 목소리, 얼굴을
必ず 未来へつながる
반드시 미래로 이어질
ふたりの愛の証ね
두 사람의 사랑의 증표예요
ふたりの愛の証ね
두 사람의 사랑의 증표에요
触れる外の世界 冷たく厳しくて
흔들리는 바깥 세계는 차갑고 험해요
ためらい怯えても
망설임과 두려움에도
寒さに震え翔(はね)広げる
추위에 떨리는 날개를 펼쳐요
トライアゲイン
다시 해봐요
こんな小さな わたしとあなたが
이렇게나 작은 저와 당신이
出会えるでしょうか
만날 수 있을까요?
揺れさまよう魂
흔들리며 헤메이는 영혼의
心を通わせ
마음을 연결해요
リメンバーミー
절 기억해 주세요
忘れないわ あなたの笑顔涙
잊지 않을께요 당신의 미소와 눈물을
どれだけ 遠く離れても
아무리 멀리 떨어져있어도
ふたりで生きた証ね
둘이서 살았던 증표예요
ふたりの生きた証ね
둘이서 살았던 증표예요
リメンバーミー
절 기억해 주세요
忘れないわ あなたと生きた時代
잊지 않을께요 당신과 살았던 시대를
希望や 哀しみ友情
희망과 슬픔, 우정
みんなで生きた証ね
모두와 살았던 증표예요
リメンバーミー
절 기억해 주세요
忘れないで 私の声を顔を
잊지 말아주세요 저의 목소리, 얼굴을
必ず 未来へつながる
반드시 미래로 이어질
ふたりの愛の証ね
두 사람의 사랑의 증표예요
ふたりの愛の証ね
두 사람의 사랑의 증표에요